梁惠王章句下(共十六章)

【原文】

庄暴见孟子曰①:“暴见于王,王语暴以好乐②,暴未有以对也。”曰③:“好乐何如?”

孟子曰:“王之好乐甚,则齐国其庶几乎④!”

他日⑤,见于王曰:“王尝语庄子以好乐,有诸?”

王变乎色,曰:“寡人非能好先王之乐也,直好世欲之乐耳⑥。”

曰:“王之好乐甚,则齐其庶几乎!今之乐犹古之乐也。”

曰:“可得闻与⑧?”

曰:“独乐乐,与人乐乐,孰乐?”

曰:“不若与人。”

曰:“与少乐乐,与众乐乐,孰乐?”

曰:“不若与众。”⑦

【译文】

(齐国的大臣)庄暴来见孟子,说道:“我去朝见王,王告诉我,他爱好音乐,我不知道该怎样回答。”接着又说:“爱好音乐,究竟好不好?”

孟子说:“王如果非常爱好音乐,那齐国便会很不错了。”

过了些时日,孟子谒见齐王,问道:“您曾经告诉庄暴,说您爱好音乐,有这回事吗?”

齐王脸红了,不好意思地说:“我并不是爱好古代的严肃音乐,只是爱好流行乐曲罢了。”

孟子说:“只要您非常爱好音乐,那齐国便会很不错了。无论是现代流行音乐,或者古代严肃音乐都是一样的。”

齐王说:“这道理我可以听听吗?”

孟子说:“一个人欣赏音乐快乐,与别人一块欣赏音乐也快乐,哪一种更快乐呢?”

齐王说:“跟别人一起欣赏快乐。”

孟子说:“跟少数人欣赏音乐固然快乐,跟多数人欣赏音乐也快乐,究竟哪一种更快乐呢?”

齐王说:“跟多数人一起欣赏更快乐。”

【原文】

“臣请为王言乐①。今王鼓乐于此,百姓闻王钟鼓之声,管而相告曰③:‘吾王之好鼓乐,夫何使我至硁之音②,举疾首蹙于此极也?父子不相见,兄弟妻子离散。’今王田猎于此④,百姓闻王车马之音,见羽旄之美⑤,举疾者蹙