七、《尔雅》本次整理的凡例

(一)原文以同治四年(1865)郝氏家刻本《尔雅义疏》为依据,个别文字问题,参照历代传本和历代校勘成果予以订定。

(二)书证引自三百余种古籍。这些古籍均选用上好版本,如清阮元校刊《十三经注疏》、中华书局繁体标点通行本《二十四史》、世界书局《诸子集成》、中华书局《新编诸子集成》、中华书局《中国古典文学基本丛书》、商务印书馆《四部丛刊》等。

(三)分条基本依循义疏本,对义疏本少数分合不妥的条目做了必要的调整。

(四)每个条目均编有序号。序号由篇序与条序构成,如《释言第二》第一条“殷、齐,中也”,编为2.001。

(五)根据为一般读者扫除阅读理解障碍的原则选择字词注音释义、翻译词条。

(六)本注释与某条目或某注释相关联时,用“参见”指明。

(七)引用《尔雅》注疏一类的书籍使用简称,如郭璞《尔雅注》、邢昺《尔雅疏》、郑樵《尔雅注》、邵晋涵《尔雅正义》、郝懿行《尔雅义疏》、黄侃《尔雅音训》等,分别简称为郭璞注、邢昺疏、郑樵注、邵晋涵正义、郝懿行义疏、黄侃音训等。其他常用书籍亦有使用简称的。

(八)卷末附《〈尔雅〉词语笔画索引》,以供查检《尔雅》原文词语使用。

管锡华  

2014年3月