曲玉管

陇首云飞①,江边日晚,烟波满目凭阑久。一望关河萧索②,千里清秋,忍凝眸③?

杳杳神京④,盈盈仙子,别来锦字终难偶⑤。断雁无凭⑥,冉冉飞下汀洲,思悠悠。

暗想当初,有多少、幽欢佳会;岂知聚散难期,翻成雨恨云愁!阻追游,每登山临水,惹起平生心事,一场消黯⑦。永日无言⑧,却下层楼。

【新解】

远处的山头上,朵朵白云飘飞,天色已晚,一轮红日慢慢地落在江边。我长时间地倚靠在栏杆上,极目远眺,满眼都是迷漫的烟涛。清秋时节,万里江山,一片萧瑟,而我怎么能凝神远望这么长的时间呢?

我那美丽多情的女友,还在遥远的京城汴京,我最难以忘怀的就是她那仙女般的盈盈体态。自从分别以后,我俩天各一方,一直没能收到她那充满柔情蜜意的书信。那只孤雁缓缓地飞向了水中的小洲,并没有飞到我的身边,看来它没有为我捎来她的音信啊。绵绵相思情,就像滚滚东逝的江水,无穷无尽。

想当年,你我曾有过无数次的欢乐幽会。可谁知,聚散离合,竟是如此难以预料。我心头那浓浓的离愁别绪,就像那愁云凄

雨,不请自来,挥之不去。山阻水隔,我追胜而游。每当登山临水,平生的心事便会一下子涌向心头。而最终只能默默走下高楼,仍然整日愁肠满怀。