宝鼎现

红妆春骑,踏月影、竿旗穿市。望不尽、楼台歌舞,习习香尘莲步底。箫声断、约彩鸾归去①,未怕金吾呵醉②。甚辇路、喧阗且止③,听得念奴歌起④。

父老犹记宣和事,抱铜仙、清泪如水。还转盼、沙河多丽。滉漾明光连邸第⑤,帘影动、散红光成绮。月浸葡萄十里⑥,看往来、神仙才子,肯把菱花扑碎。

肠断竹马儿童,空见说、三千乐指。等多时、春不归来,到春时欲睡。又说向、灯前拥髻⑦,暗滴鲛珠坠⑧。便当日、亲见

《霓裳》,天上人间梦里。

【新解】

妇女们坐着香车宝马,披着皎洁的月光,盛妆出游,穿过街市时,车上的旗帜迎风招展。到处都是华丽的亭台楼阁,时时可见优美的轻歌曼舞。繁华的大街上,姑娘们迈着轻盈的脚步结伴游春,飞扬的尘土中带着美人的芳香。小伙子在悠扬的乐声中,悄悄地与仙女般的姑娘约会,然后早早归去。元宵灯节开放宵禁,所以人们并不害怕因喝醉酒而被巡街的金吾禁止通行。突然间,皇家大道上喧闹的声音停止了,这是为什么?原来是著名歌妓唱起了美妙的清歌。

对于徽宗皇帝宣和年间的旧事,长辈们都还记忆犹新,北宋靖康之耻未雪,如今国家又被元人侵略,就连宫殿里的金铜仙人对此也不禁泪流满面。他在被掳走时,还恋恋不舍地回头遥望曾经繁华无比的沙河塘。当时,临安城中的权贵府邸,在元宵节的时候都会张灯结彩,花灯明烛光芒四射,帘影微动,仿佛在灯光下展开了七彩丝绸。在月光的照射下,十里西湖那清澈澄碧的湖水就像铺上了一层晶莹剔透的葡萄。往来赏灯的才子佳人,因为蒙受了亡国之祸,才不得不打碎菱花镜,四处逃亡。

亡国后出生的儿童不能亲眼见到故国了,只能徒然地听老人们给他们讲述曾经的歌舞升平的景象了,想来就让人伤心。春天能够重新回来,人们久久盼望着故国也能重来,然而,迎来的只是亡国后令人昏昏欲睡的春天。南宋的旧宫人心中有无限的悲愁,但又能对谁倾诉呢?只能在灯下双手拥髻,暗暗落泪。即使那些当年亲眼看见过盛大的《霓裳》舞的老人们,现在也都已是天上人间,相隔万里了,把一切都只留在了梦中。