石州慢

寒水依痕①,春意渐回,沙际烟阔。溪梅晴照生香,冷蕊数枝争发。天涯旧恨,试看几许消魂?长亭门外山重叠。不尽眼中青,是愁来时节。

情切,画楼深闭,想见东风,暗消肌雪②。孤负枕前云雨,尊前花月。心期切处,更有多少凄凉,殷勤留与归时说。到得再相逢,恰经年离别③。

【新解】

溪水仍有几分寒意,岸边冬日时的水痕仍然依稀可见。春回大地,远处的沙洲上笼罩着浓浓的烟雾。溪边挺立着几棵梅树,疏落的枝条上绽放出朵朵花蕊,散发出淡淡的幽香。在天涯海角漂泊已久,昔日的离愁别恨涌上心头,不禁黯然神伤。从路旁的长亭门外望去,连绵起伏的青山层层叠叠,好似我心中无穷的离愁。春天竟是这样一个让人愁苦的季节。

难以割舍绵绵情思。她深居画楼闺房,思念着我,和煦的东风轻轻吹拂,不知不觉便消瘦憔悴了。曾经的枕畔云雨之欢,把盏共游花前月下之趣,如今都没有了,真是辜负了这大好春光啊!我殷切地期望回家与亲人相见时,能把这无限的孤独尽情地倾诉。然而,还要再过整整一年才是重逢之日。