六丑

蔷薇谢后作

正单衣试酒①,怅客里、光阴虚掷。愿春暂留,春归如过翼②,一去无迹。为问花何在?夜来风雨,葬楚宫倾国③。钗钿堕处遗香泽,乱点桃蹊,轻翻柳陌。多情为谁追惜?但蜂媒蝶使,时叩窗槅。

东园岑寂,渐蒙笼暗碧。静绕珍丛底,成叹息。长条故惹行客,似牵衣待话,别情无极。残英小、强簪巾帻④,终不似、一朵钗头颤袅,向人欹侧⑤。漂流处、莫趁潮汐,恐断红、尚有相思字,何由见得?

【新解】

正是开始穿单衣、试饮新酒的时候,我独自在异乡虚度光阴,满腹惆怅。多希望春天能再停留一会,可是,它却像小鸟一样匆匆飞掠而逝、了无踪迹。美丽的蔷薇花早已凋谢,不知去处。只怨昨夜一场可恶的风雨,把你这楚宫倾国倾城的美人葬送。花瓣飘落的地方还残留着花的芬芳,散乱的落花飘过桃树下的小径,又轻飞过柳荫下的小道。有谁会为你可悲的命运怜惜咏叹呢?唯有多情的蜜蜂和蝴蝶,飞舞在落花之中,不时撞在窗槅上。

绚烂多彩的东园已经变得冷冷清清,到处绿树成萌,变得朦胧幽暗。我徘徊在花丛之中,默默无语,唯有阵阵叹息。蔷薇长长的枝条似乎有意挽留,牵着我的衣裳,像是有话要对我说,它似乎满怀惜别之情,依依不舍,无限缠绵。我弯腰拾起一朵落花,将它插到头巾上。它在美人的发钗上轻轻地摇曳,倾斜的姿影也惹人怜爱,但毕竟不如盛开的花儿。那点点落花啊,你们顺水漂流可要小心避开潮汐,以免被冲走了,恐怕那飘零的红叶上还题有相思的字句,要是被潮水冲走了,有情人又怎能看见?