石州慢

薄雨初寒,斜照弄晴,春意空阔。长亭柳色才黄,远客一枝先折。烟横水际,映带几点归鸦,东风消尽龙沙雪①。还记出关来,恰而今时节。

将发,画楼芳酒,红泪清歌②,顿成轻别。回首经年,杳杳音尘多绝。欲知方寸③,共有几许清愁?芭蕉不展丁香结④。枉望断天涯,两厌厌风月。

【新解】

蒙蒙细雨将初春的寒气驱散,雨过天晴,斜晖洒满大地,为人间带来了无限春意。送别的长亭旁,柳树刚刚吐出淡黄色的嫩芽,远行之人马上就要启程了。不知道是谁已经迫不及待地折下一枝柳枝相送。暮霭茫茫,水波漫漫,映衬着长空中几只回飞的大雁。放眼望去,塞外广袤的沙地上,和煦的春风已经将积雪融化。还记得去年出关远赴边疆的时候,也是在这样一个春回大地的时节。

临行前,你在豪华酒楼为我饯行,面对芬芳的美酒,我却没有心情品尝。你眼中噙着悲伤的泪水,为我唱了一首凄婉的歌曲,然后我们就这样轻易地离别了。回想这一年多来,山重水远,没有你的一点消息。要问从那之后,我心中新添了多少忧愁,我天天愁眉不展,就像芭蕉新叶,卷曲难舒;愁苦之情,就像还没开放的丁香花结,抑郁难解。漂泊天涯,相思愁苦,使我变得憔悴不堪。你我天各一方,虽然风月不同,但是两心相连,却是一样的凄凉忧伤。