痹论篇第四十三

    【题解】 本篇比较系统地论述了痹病的病因、病机、症状以及治疗方法和预后等问题,所以篇名叫“痹论”。

    【原文】 黄帝问曰:痹[1]之安生?岐伯对曰:风寒湿三气杂至,合而为痹也。其风气胜者为行痹[2],寒气胜者为痛痹[3],湿气胜者为著痹[4]也。帝曰:其有五者何也?岐伯曰:以冬遇此者为骨痹,以春遇此者为筋痹,以夏遇此者为脉痹,以至阴[5]遇此者为肌痹,以秋遇此者为皮痹。

    【提要】 本段论述了痹病的分类和病因。

    【注释】 [1]痹:闭也,气血闭阻不通之意。在《内经》指气血被病邪闭阻,运行不畅通所引起的病变。

    [2]行痹:指因感受风邪而出现肢体关节酸痛,痛处游走不定的痹证。

    [3]痛痹:指因感受寒邪而出现肢体关节疼痛剧烈,痛有定处,得热痛减的痹证。

    [4]著痹:指因感受湿邪而出现肢体关节沉重酸痛,或有肿胀,痛有定处,活动不便,肌肤麻木不仁的痹证。

    [5]至阴:指长夏。

    【白话解】 黄帝问道:痹病是如何形成的?岐伯回答说:风、寒、湿三种邪气混杂在一起侵犯人体就形成了痹病。如果感受风邪较重的叫做“行痹”;感受寒邪较重的叫做“痛痹”;感受湿邪较重的叫做“著痹”。黄帝说:那痹病为什么又可分为五种呢?岐伯说:在五行中冬天与肾相应,肾又主骨,所以冬天得的痹病称为“骨痹”;同理,春天与肝相应,肝又主筋,所以春天得的痹病称为“筋痹”;夏天与心相应,心主血脉,所以夏天得的痹病称为“脉痹”;长夏与脾相应,脾主肌肉,所以长夏得的痹病称为“肌痹”;秋天与肺相应,肺主皮毛,所以秋天得的痹病称为“皮痹”。

    【按语】 1﹒“风寒湿三气杂至”一语,指出痹证的外在致病因素是一种复合的邪气,即痹证的发生,是风寒湿三种邪气聚集在一起侵入人体的结果,由于发病因素的复杂性,导致了痹证病情的复杂、难愈。

    2﹒本段文字对痹证的分类,涉及几种不同的角度。一是按症状特点分为行痹、痛痹、著痹;一是按痹邪流注的部位分为骨痹、筋痹、脉痹、肌痹、皮痹。后世对痹证基本采用了这两种分类法。

    【原文】 帝曰:内舍[1]五脏六腑,何气使然?岐伯曰:五脏皆有合,病久而不去者,内舍于其合也。故骨痹不已,复感于邪,内舍于肾。筋痹不已,复感于邪,内舍于肝。脉痹不已,复感于邪,内舍于心。肌痹不已,复感于邪,内舍于脾。皮痹不已,复感于邪,内舍于肺。所谓痹者,各以其时重感于风寒湿之气也。

    【提要】 本段论述了五体痹发展为五脏痹的原因。

    【注释】 [1]舍:有寄宿潜藏的意思。

    【白话解】 黄帝说:痹病的病邪侵犯五脏六腑,是什么原因?岐伯说:人体的五脏与五体是表里相合的。如果病邪长久停留在体表而不离去,就会侵入与体表部位相对应的脏腑。所以骨痹长久不愈,如果重复感受邪气,病就会向内影响到肾;筋痹长久不愈,如果复感邪气,病邪就会向内影响到肝;脉痹长久不愈,如果再受邪气侵犯,病邪就会向内影响到心;肌痹长久不愈,再感受邪气,病邪就会向内影响到脾;皮痹长久不愈,再被邪气侵犯,就会向内影响到肺。所谓五脏痹病,是内脏在各自所主季节里重复感受风、寒、湿邪而形成的。

    【按语】 本段论述五体痹转化为五脏痹的两种因素,一是五体痹久而不愈,耗伤相应脏气的精气,使五脏精气内虚,此为五脏痹发生的内在基础;一是复感于邪,此为五脏痹发病的外在因素。

    【原文】 凡痹之客五脏者,肺痹者,烦满喘而呕。心痹者,脉不通,烦则心下鼓[1],暴上气而喘,嗌干善噫,厥气上则恐。肝痹者,夜卧则惊,多饮数小便,上为引如怀。肾痹者,善胀,尻以代踵,脊以代头。脾痹者,四肢解痹论篇第四十三 - 图1,发咳呕汁,上为大塞。肠痹者,数饮而出不得,中气喘争,时发飧泄。胞痹[2]者,少腹膀胱按之内痛,若沃以汤,涩于小便,上为清涕。

    【提要】 本段论述了五脏痹和肠痹、胞痹的症状。

    【注释】 [1]鼓:即鼓动的意思。

    [2]胞痹:指膀胱痹。

    【白话解】 痹病侵犯到五脏,其病变的症状各异。肺痹的症状是,胸闷,气喘,呕吐;心痹的症状是,血脉不通畅,心烦,心慌,心跳像在敲鼓一样,突然发作气喘,咽喉干燥,常有嗳气,当出现气向上逆时,病人会产生恐惧;肝痹的症状是,夜晚睡眠时容易受惊,口渴多饮,小便次数频繁,腹部胀满,形似满弓,状如怀孕;肾痹的症状是,腹部胀满,骨骼软弱无力,不能行走,行动时以尻着地,身体蜷缩,脊背比头高;脾痹的症状是,四肢疲倦无力,咳嗽,呕吐清水,胸部胀满闭塞不畅;肠痹的症状是,多饮但小便不畅通,腹中肠鸣,有时泻出不消化的食物;膀胱痹的症状是,用手触按小腹部时有疼痛感,又像灌了热水一样,有灼热感,小便涩痛,并见流清涕。

    【原文】 阴气[1]者,静则神藏,躁则消亡,饮食自倍,肠胃乃伤。淫气喘息,痹聚在肺;淫气忧思,痹聚在心;淫气遗溺,痹聚在肾;淫气乏竭[2],痹聚在肝;淫气肌绝,痹聚在脾。

    【提要】 本段论述了脏腑痹发病的内在因素及脏腑痹的典型症状。

    【注释】 [1]阴气:指五脏之气。

    [2]乏竭:是气血衰败,疲乏力竭的意思。

    【白话解】 五脏之气,安静则精神内藏,躁动则容易耗散。如果饮食过量,肠胃就会受到损伤。邪气侵犯引起呼吸喘促,是痹病发生在肺;如果邪气侵犯造成忧愁思虑,是痹病发生在心;若邪气侵犯引起遗尿,是痹病发生在肾;邪气侵犯导致疲乏衰竭,是痹病发生在肝;如果邪气侵犯出现肌肉萎缩消瘦,是痹病发生在脾。

    【原文】 诸痹不已,亦益内也。其风气胜者,其人易已也。

    帝曰:痹,其时有死者,或疼久者,或易已者,其故何也?岐伯曰:其入脏者死,其留连筋骨间者疼久,其留皮肤间者易已。帝曰:其客于六腑者何也?岐伯曰:此亦其食饮居处,为其病本也。六腑亦各有俞,风寒湿气中其俞,而食饮应之,循俞而入,各舍其腑也。帝曰:以针治之奈何?岐伯曰:五脏有俞,六腑有合,循脉之分,各有所发,各随其过则病瘳[1]也。

    【提要】 本段进一步论述了痹病的预后及针刺治疗的方法。

    【注释】 [1]瘳:chōu,音抽,病愈的意思。

    【白话解】 各种痹病日久不愈,就可能加重逐渐侵入身体内部。以风邪为主要病邪的比较容易治疗。黄帝说:得了痹病的病人,有的会死亡,有的疼痛长久不愈,有的痊愈得很快。这是什么原因呢?岐伯说:痹病已传入五脏的就会死亡;痹病长久固定在筋骨之间的,就可能长久疼痛不愈;如果痹病只发生在皮肤,就容易治愈。黄帝说:痹病的邪气侵犯六腑,情况如何?岐伯说:由于饮食居处失调,造成了六腑发生痹病。六腑在背部各有俞穴,如果风、寒、湿邪侵犯六腑的俞穴,而又有饮食不调,则病邪就会循着俞穴侵入相应的腑中。黄帝说:如何用针刺治疗呢?岐伯说:五脏六腑各有自己的俞穴和合穴,在其经脉分布的部位均有发病之处,应根据这些不同发病部位,进行针刺治疗,痹病就可以治愈。

    【按语】 后世对治疗法则中“循脉之分,各有所发”一语,理解不一。一云沿着脏腑经脉分布的部位,有一定的症状表现出来,如马莳:“循脏腑经脉所行之分,各有所发病之经”。因此,此句应理解为随经辨证施治;二是以五输穴中“所出为井”作注解,如张介宾《类经》“各有所发,即所出为井也”,即针刺所病脏腑经脉的井穴。两方面可结合理解。

    【原文】 帝曰:荣卫之气亦令人痹乎?岐伯曰:荣者,水谷之精气也,和调于五脏,洒陈[1]于六腑,乃能入于脉也,故循脉上下,贯五脏,络六腑也。卫者,水谷之悍气也,其气慓疾滑利,不能入于脉也,故循皮肤之中,分肉之间,熏于肓膜,散于胸腹。逆其气则病,从其气则愈,不与风寒湿气合,故不为痹。帝曰:善。

    【提要】 本段论述了痹病的发病与营气、卫气的关系。

    【注释】 [1]洒陈:布散的意思。

    【白话解】 黄帝问:营气和卫气也会使人发生痹病吗?岐伯说;营气是食入饮食物的精华转化而成的,它平和协调地布散于五脏六腑之中,然后进入经脉,再沿着经脉上下运行,贯通五脏,联络六腑。卫气是水谷精气中剽悍滑利的部分,运行疾速而滑利,不能进入经脉,只能循行于皮肤之中,分肉之间,并熏蒸体内的筋膜,然后散布到胸腹部。如果营气和卫气运行紊乱,就会产生疾病;营卫之气运行正常,疾病就会痊愈。如果营卫之气正常,不与风、寒、湿邪相合,是不会发生痹病的。黄帝说:讲得好!

    【按语】 “逆其气则病,从其气则愈,不与风寒湿气合,故不为痹”,从病机和治疗两方面论述了营卫二气与痹证的关系。逆其气则病,表明痹证发生后必有营卫之气的逆乱;从其气则愈,则表明各种治疗只要使营卫二气从顺,便可将痹证治愈。因此,调畅营卫、行气活血是治疗痹证的重要方法。

    【原文】 痹或痛,或不痛,或不仁,或寒,或热,或燥,或湿,其故何也?岐伯曰:痛者,寒气多也,有寒故痛也。其不痛不仁者,病久入深,荣卫之行涩,经络时疏[1],故不通[2],皮肤不营,故为不仁。其寒者,阳气少,阴气多,与病相益[3],故寒也。其热者,阳气多,阴气少,病气胜,阳遭阴,故为痹热。其多汗而濡者,此其逢湿甚也,阳气少,阴气盛,两气相感,故汗出而濡也。

    【提要】 本段论述了痹病的几种不同症状产生的机理。

    【注释】 [1]疏:是空虚的意思。

    [2]通:同“痛”。

    [3]益:增加、助长之意。

    【白话解】 痹病,有痛的,有不痛的,有肌肤麻木不知痛痒的,有发寒的,有发热的,有皮肤干燥的,有皮肤湿润的,这是什么原因?岐伯说:痹病疼痛,是感受寒邪偏多造成的。寒邪使气血运行缓慢,经脉阻滞不通,所以疼痛。痹病不痛,但肌肤麻木不仁,是因为得病时间长久,病邪侵入较深,营卫之气运行缓慢涩滞,使经络时有空虚,所以不痛。肌肉皮肤得不到营气滋养,所以感觉麻木不仁。痹病感到寒冷,是因为病人阳气虚少,阴气偏盛,阴气与病邪互相资助,因此出现寒冷。痹病发热,是由于病人阳气亢盛,阴气虚少,病邪侵入体内,转化为热,虚弱的阴气无法抵抗亢盛的阳热,所以病人发热。痹病多汗而皮肤湿润,是因为感受湿邪太重,阳气虚少,阴气过盛,湿邪与阴气结合,所以病人多汗而皮肤湿润。

    【原文】 帝曰:夫痹之为病,不痛何也?岐伯曰:痹在于骨则重,在于脉则血凝而不流,在于筋则屈不伸,在于肉则不仁,在于皮则寒,故具此五者,则不痛也。凡痹之类,逢寒则虫,逢热则纵。帝曰:善。

    【提要】 本段概括论述了痹病不痛的病机和影响痹证的因素。

    【白话解】 黄帝说:得痹病,有的人并不感觉疼痛,是什么原因?岐伯说:痹病发生在骨则身体沉重;痹病发生在脉则血流不畅;痹病发生在筋则痉挛拘急肢体不能伸展;痹病发生在肌肉则感觉麻木不仁;痹病发生在皮肤则身体感到寒冷;如果具有这五种症状,就不会有疼痛的感觉。凡是痹病,遇到寒气就痉挛拘急疼痛,遇热就疼痛缓解。黄帝说:讲得好!