体任自然 不染世法


山肴不受世间灌溉,野禽不受世间豢养,其味皆香而且洌,吾人能不为世法所点染,其臭味不迥然别乎!


释义

生长在山间的物产根本不必人们去灌溉施肥,生长在野外的动物根本不必人们饲养照顾,可是它们的味道吃起来却特别甘美可口。由此看来,假如我们也能够不受世俗的功名利禄所污染,品德心性自然会显得分外纯真,与那些充满铜锈味的人就有了明显的区别。

新解

野味的纯朴和品性的真挚的确值得我们珍惜,不过,如果以此得出一种俗世不可忍耐的结论,实则是两千多年文化发展中的倒退。春秋战国时期的中国人,不耻名利,争勇好胜,涌现出了不知多少伟大的政治家、军事家、商人、艺术家。后世的发展却越来越排斥世俗,排斥功利,直至谈财变色,谈名摇头。人们个个以回归山野、本性纯朴自居,个个以出将入相,言商言政为耻,形成了极为浓烈的反文明传统,以至于铜钱生锈也被喻为臭不可闻,其实钱锈哪有臭味,畸形心理在那里作怪而巳。

注释

山肴:肴本指荤莱,此处的山肴指香菇、木耳、竹笋等山中物产。豢(huàn):饲养。洌:味强烈。世法:指世俗的功名利禄,即世间一切法。迥:相异。

品味菜根

士义之不可辱者,大之也。大之则尊于富贵也,利不足以娱其意矣。

——吕不韦《吕氏春秋·忠廉》

释义

士的名节不可受到屈辱,这是由于士十分重视名节。珍视名节就会把它看得比富贵还尊贵,私利就不足以使士的心情快乐了。