念积累难 思倾覆易


问祖宗之德泽,吾身所享者是,当念其积累之难;问子孙之福祉,吾身所贻者是,要思其倾覆之易。


释义

假如要问祖先是否给我们留有恩德,我们现在生活所能享受到的东西就是祖先所累积下的恩德,我们要感念祖先当年留下这些德泽的不易;假如我们要问子孙将来是否能生活幸福,必须先看看自己给子孙留下的德泽究竟有多少,如果留下的很少就要想到子孙将有可能遭受家业衰败的厄运。

新解

传统是我们必须尊重继承的东西,它是我们赖以生存的基础。“文明的所有恩惠,甚至还有我们的存在本身,都以我们乐意承受传统的重负为基础。”由祖上传承下来的基业,稍有不慎,就会毁于一旦,我们必须要像爱护自己的眼睛那样,维护传统。人类正是这样靠一代一代地积累,一代一代地传递,才使优良的传统得以绵延不绝的。

注释

德泽:恩惠。《汉书·食货志》中有“德泽加于万民。”福祉:福、祉同义。贻:和遗的意思相通,可作遗留解。

品味菜根

有桑八百株,薄田十五顷,子弟衣食,自有余饶。至于臣在外任,别无调度,随身衣食,悉仰于官,不别治生,以长尺寸。若臣死之日,不使内有余帛,外有赢财。

——诸葛亮《自表后主》

释义

家有桑树八百株,薄田十五顷,子弟衣食,已丰盛有余了。至于我在外任职都仰仗于官费开支,没有另外的来项。到我死的时候,不使自己内有多余的积蓄,外有非分的钱财。