禀父母·将思乡之情化为创业动力

儿子前次在写给朱家的信中,说自己无时无刻不在想家。对离家在外为官很长时间的人来说,有这种思乡之情是难免的。所以,在前次家信中,儿子也说到了这一点。现在既然大人有命令,儿子就一心为官,而不敢违抗,再有回家的想法。

【原文】

男国藩跪禀父母亲大人膝下:

昨初九日巳刻,接读大人示谕及诸弟信,借悉一切。祖父大人之病已渐愈,不胜祷祝,想可由此而痊愈也。

男前与朱家信,言无时不思乡土,亦久宦之人所不免,故前次家信亦言之。今既承大人之命,男则一意服官,不敢违拗,不作是想矣。

昨初六日派总裁房差,同乡惟黄恕皆一人。男今年又不得差,则家中气运不致太宣泄。祖父大人之病,必可以速愈。诸弟今年或亦可以入学,此盈虚自然之理也。

男癣病虽发,不甚狠,近用蒋医方朝夕治之。渠言此病不要紧,可以徐愈,治病既好,渠亦不要钱,两大人不必悬念。

男妇及华男、孙男女身体俱好,均毋庸挂念。男等所望者,惟祖父大人之病速愈,暨两大人之节劳,叔母目疾速愈,俾叔父宽怀耳。余容另禀。

道光二十七年三月初十日

【白话提要】

儿子国藩跪禀父母亲大人膝下:

初九巳时,儿子收到并阅读了大人的指示,还有弟弟们写来的信。从信中知道了家中的所有事情。祖父大人的病已经有很大的好转,儿子特为他祷告和祝愿,希望能够逐渐痊愈。

儿子前次在写给朱家的信中,说自己无时无刻不在想家。对离家在外为官很长时间的人来说,有这种思乡之情是难免的。所以,在前次家信中,儿子也说到了这一点。现在既然大人有命令,儿子就一心为官,而不敢违抗,再有回家的想法。

初六日派总裁房差,同乡之中只有黄恕皆一个人。儿子今年又没有得到差事,这样家里的气运不会太露泄。祖父大人的病也一定会在最短的时间内痊愈。弟弟们今年也许能够入学,这体现了盈虚的自然之理。

儿子的癣病又复发了,但并不是很厉害。这几天一直服用蒋医生的药进行治疗。按他的说法,这种病不要紧,能慢慢治愈。他为儿子治好病,也不要钱,两位大人不要挂念。

儿媳妇和孙儿、孙女身体都很好,大人也不要挂念。儿子等所希望的,就是祖父大人的病能尽快痊愈,两位大人平时不要过度劳累,叔母的眼疾能尽快痊愈,也好让叔父宽心。其余的事情容儿子以后再禀告。

道光二十七年三月初十日