致九弟·揭去自己身上的不良标签

骄傲、多言是难以克服的两大弊病。造成历代卿大夫兴衰更替和近代官场祸福起伏的缘由,都与这两大弊病有密切的关系。因此,我要与弟弟相互督促、勉励,也好戒除这两大弊病。

【原文】

沅甫九弟左右:

廿日胡二等归,接弟十三夜书,具悉一切。

所论兄之善处,虽未克当,然亦足以自怡。兄之郁郁不自得者,以生平行事有初鲜终。此次又草草去职,致失物望,不无内疚。

朱尧阶于初九日来家。刘霞仙侍其叔父镜湖于十三日来家,悉心诊视。 先用开痰之剂,旋服解郁之方,日有效验。镜叟于十九日归去,以廿五日为季子完娶也,霞仙亦于廿三日归去。

长傲、多言二弊,历观前世卿大夫兴衰,及近日官场所以致祸福之由,未尝不视此二者为枢机,故愿与诸弟共相鉴诫。第能惩此二者,而不能勤奋以图自立,则仍无以兴家而立业。故又在乎振刷精神,力求有恒,以改我之旧辙,而振家之丕基。弟在外数月,声望颇隆,总须始终如一,毋怠毋荒,庶几子弟为初旭之升,而于兄亦代为桑榆之补,至嘱至嘱。

次青奏赴浙江,以次青之坚忍,固宜有出头之一日,而咏公亦可谓天下之快人快事矣。

弟劝我与左季高通书问。此次暂未暇作,准于下次寄弟处转递。此亦兄长傲之一端,弟既有言,不敢遂非也。

家中四宅大小平安。纪泽尚未归,闻廿一日在省起行。韩升廿二日来家,渠二人当酌派一人前赴弟营。余不一一,顺问近好,统惟心照。

兄国藩手草  

咸丰八年三月廿四日

【白话提要】

沅甫九弟左右:

二十日这天,胡二等人回来以后,我收到了弟弟十三日晚上写的信,并知道了信中的所有事情。

你在信中提到了为兄的优点,虽然我不一定敢于全部承担,但心里却十分高兴。这些日子以来,为兄总是为自己平时做事有始无终而感到郁闷不平。再加上这次匆匆离职,不免有些草率,很多人都很失望,所以愧疚之情便积郁于胸。

初九日,朱尧阶来到我家。十三日,刘霞仙因侍奉其叔父镜湖来到我家,此后进行了悉心诊视。开始用的是化痰的药剂,然后又用能缓解忧郁的药方,效果越来越明显。十九日,镜叟回去了,因为他要在二十五这一天为小儿子完婚。二十三日,刘霞仙也回去了。

骄傲、多言是难以克服的两大弊病。造成历代卿大夫兴衰更替和近代官场祸福起伏的缘由,都与这两大弊病有密切的关系。因此,我要与弟弟相互督促、勉励,也好戒除这两大弊病。但如果只是戒除了这两大弊病,而做不到勤奋自立,同样不能振兴家业。因此,我们不仅要戒除这两大弊病,还要振奋精神,做事有恒心。只有这样,才能改变我家旧的面貌,重新振兴家业。弟弟离家在外几个月,有很高的声望。以后做事要始终如一,不要有懈怠之心,不能荒废大好的时光。这样的话,弟弟的事业就会像东升的旭日一样蒸蒸日上,这也是对为兄晚年不足的弥补。请弟弟一定要牢记在心。

次青上奏要前往浙江。我相信,次青凭着自己坚忍的意志,一定会有出头之日,而咏公也称得上是天底下大快人心的事情。

弟弟建议我写信问候一下左季高(左宗棠),我也有这个想法,只是现在没有时间写,下次一定写好并寄到弟弟那里,然后由弟弟转交给左公。也许这也表现了我的一种“傲”吧。不过,弟弟既然已经向我建议,那我就不敢再继续犯这种错误了。

家里四宅中的大大小小都很平安,请不要挂念。只是纪泽现在还不曾回来,听说二十一日就离开省城了。二十二日,韩升来家中拜访。我想从此二人中选一人到弟弟的军营中任职。其他的我就不一一说了,顺问近好,统惟心照。

兄国藩手草  

咸丰八年三月二十四日