钟山(1)

钟山上有云气,浮浮冉冉,红紫间之,人言王气,龙蜕藏焉(2)。高皇帝与刘诚意、徐中山、汤东瓯定寝穴(3),各志其处,藏袖中。三人合,穴遂定。门左有孙权墓,请徙。太祖曰:“孙权亦是好汉子,留他守门。”及开藏,下为梁志公和尚塔(4),真身不坏,指爪绕身数匝。军士钟山 - 图1之不起(5)。太祖亲礼之,许以金棺银椁,庄田三百六十,奉香火,舁灵谷寺(6),塔之。今寺僧数千人,日食一庄田焉。陵寝定,闭外羡(7),人不及知。所见者,门三、飨殿一、寝殿一,后山苍莽而已。壬午七月(8),朱兆宣簿太常,中元祭期(9),岱观之。飨殿深穆,暖阁去殿三尺,黄龙幔幔之。列二交椅,褥以黄锦孔雀翎,织正面龙,甚华重。席地以毡,走其上,必去舄轻趾。稍咳,内侍辄叱曰:“莫惊驾。”

近阁下一座,稍前为钟山 - 图2(10),是成祖生母(11)。成祖生,孝慈皇后妊为己子(12),事甚秘。再下,东西列四十六席,或坐或否。祭品极简陋,朱红木簋(13)、木壶、木酒樽,甚粗朴。簋中肉止三片,粉一铗,黍数粒,东瓜汤一瓯而已。暖阁上一几,陈铜炉一、小筯瓶二、杯棬二(14)。下一大几,陈太牢一、少牢一而已(15)。他祭或不同,岱所见如是。先祭一日,太常官属开牺牲所中门(16),导以鼓乐旗帜,牛羊自出,龙袱盖之。至宰割所,以四索缚牛蹄。太常官属至,牛正面立,太常官属朝牲揖,揖未起,而牛头已入钟山 - 图3(17)钟山 - 图4已,舁至飨殿。次日五鼓,魏国至,主祀,太常官属不随班,侍立飨殿上。祀毕,牛羊已臭腐不堪闻矣。平常日进二膳,亦魏国陪祀,日必至之。

戊寅(18),岱寓鹫峰寺(19)。有言孝陵上黑气一股,冲入牛斗,百有余日矣。岱夜起视,见之。自是流贼猖獗,处处告警。壬午,朱成国与王应华奉敕修陵(20),木枯三百年者尽出为薪,发根,隧其下数丈,识者为伤地脉、泄王气,今果有甲申之变(21),则寸斩应华亦不足赎也。孝陵玉石二百八十二年,今岁清明,乃遂不得一盂麦饭,思之猿咽。

【注释】

(1) 钟山:又称紫金山,在今江苏南京东。

(2) 龙蜕:传说龙蜕去的皮。

(3) 高皇帝:朱元璋(1328—1398),明开国皇帝,谥高皇帝。刘诚意:刘基(1311—1375),字伯温,曾被封诚意伯。徐中山:徐达(1332—1385),字天德,曾被封魏国公,死后追封中山王。汤东瓯:汤和(1326—1395),字鼎臣,死后被封东瓯王。

(4) 志公和尚:南朝僧人宝志(436—513)。俗姓朱,南京东阳人。志公去世后,梁永定公主为其建造一座五层石塔。明初朱元璋为营造孝陵,将塔迁至灵谷寺内。

(5) 钟山 - 图5(jú):古代一种运土的器具,这里用作抬、拉的意思。

(6) 舁(yú):抬。灵谷寺:在今江苏南京紫金山。初建于梁武帝时,原名开善寺,明初改名灵谷寺。

(7) 羡:墓道。

(8) 壬午:即崇祯十五年(1642)。

(9) 中元:中元节,又称盂兰盆节、鬼节,阴历七月十五日。

(10) 钟山 - 图6(gōng):姓氏。

(11) 成祖:明成祖朱棣(1360—1424)。

(12) 孝慈皇后:朱元璋妻子马氏,谥孝慈。安徽宿州人,郭子兴养女。

(13) 簋(guǐ):盛食品的器具。

(14) 棬(quān):木头做的饮器。

(15) 太牢:古代祭祀,牛、羊、猪三种祭品皆备或用牛为祭品,称太牢。少牢:古代祭祀,只用羊、猪或只用羊为祭品,称少牢。

(16) 牺牲:祭祀所用牲的通称。

(17) 钟山 - 图7(xún):用水煮。

(18) 戊寅:即崇祯十一年(1638)。此段文字王文诰评点本、《粤雅堂丛书》本皆无,据《砚云甲编》本补。

(19) 鹫峰寺:在今江苏南京白鹭洲公园内,始建于明天顺五年(1461),为纪念唐代名僧鹫峰而建。

(20) 朱成国:朱纯臣(?—1644),曾被封成国公。王应华:字崇暗,号园长。东莞(今广东东莞)人。崇祯元年(1628)进士,曾任礼部侍郎。明亡后参加抗清,失败后隐居。善画兰竹木石。

(21) 甲申:崇祯十七年(1644)。这一年,李自成带领起义军攻进北京,崇祯皇帝自缢而死,明朝灭亡,故称甲申之变。钟山 - 图8

【简评】

以《钟山》一文开篇,写得郑重其事,显然有深意在,只要看看被八卷本删去的最后一段就可明白这一点。