越俗扫墓

越俗扫墓,男女袨服靓妆(1),画船箫鼓(2),如杭州人游湖,厚人薄鬼,率以为常。二十年前,中人之家尚用平水屋帻船,男女分两截坐,不坐船,不鼓吹。先辈谑之曰:“以结上文两节之意。”后渐华靡,虽监门小户,男女必用两坐船,必巾,必鼓吹,必欢呼畅饮。下午必就其路之所近,游庵堂、寺院及士夫家花园。鼓吹近城,必吹《海东青》《独行千里》,锣鼓错杂。酒徒沾醉,必岸帻嚣嚎(3),唱无字曲,或舟中攘臂,与侪列厮打(4)。自二月朔至夏至(5),填城溢国,日日如之。

乙酉(6),方兵划江而守(7),虽鱼越俗扫墓 - 图1菱舠(8),收拾略尽。坟垅数十里而遥,子孙数人挑鱼肉楮钱,徒步往返之,妇女不得出城者三岁矣。萧索凄凉,亦物极必反之一。

【注释】

(1) 袨(xuàn)服:华美的衣服。靓(jìng)妆:漂亮的装扮。

(2) 箫鼓:箫和鼓,泛指演奏乐器。

(3) 嚣嚎:大喊大叫。

(4) 侪(chái)列:同伴,同伙。

(5) 朔:农历每月初一。

(6) 乙酉:顺治二年(1645)。

(7) 方兵:方国安手下士兵。当时鲁王监国绍兴,封方国安为镇东侯,负责抗清。

(8) 舠(dāo):小船。越俗扫墓 - 图2

【简评】

“填城溢国”的扫墓盛况转眼间变成“收拾略尽”的“萧索凄凉”,“物极必反”一语后有多少难以言说的感慨和忧伤。