雪精(1)

外祖陶兰风先生(2),倅寿州(3),得白骡,蹄跲都白(4),日行二百里,畜署中。寿州人病噎隔(5),辄取其尿疗之。凡告期,乞骡尿状常十数纸。外祖以木香沁其尿,诏百姓来取。后致仕归(6),捐馆(7),舅氏啬轩解骖赠余(8)。余豢之十年许,实未尝具一日草料,日夜听其自出觅食,视其腹未尝不饱,然亦不晓其何从得饱也。天曙,必至门祗候,进厩候驱策,至午勿御,仍出觅食如故。后渐跋扈难御,见余则驯服不动,跨鞍去如箭,易人则咆哮蹄啮,百计鞭策之不应也。一日,与风马争道城上(9),失足堕濠堑死,余命葬之,谥之曰“雪精”。

【注释】

(1) 雪精:指白驴。司马光《温公续诗话》:“韩退处士,绛州人,放诞不拘,浪迹秦、晋间,以诗自名。尝跨一白驴,自有诗云:‘山人跨雪精,上便不论程。嗅地打不动,笑天休始行。’”亦指白骡,据说为仙人洪崖的坐骑。元张羽《题彭大年祷雨诗卷和仲举韵延祐己未开玄道院作》诗有“白石资方青饥饭,洪崖借乘雪精骡”之语。

(2) 陶兰风:陶允嘉(1556—1622),字幼美,号兰风。山阴(今浙江绍兴)人。曾官通判。

(3) 倅(cuì):担任副职。寿州:今安徽寿县。

(4) 蹄跲(jié):蹄趾。

(5) 噎隔,即噎嗝,一种疾病,主要症状为吞咽困难,饮食难下,或食入即吐。

(6) 致仕:交还官职,即辞职、退休。

(7) 捐馆:去世。

(8) 啬轩:陶崇文,字乳周,号啬轩、啬轩道人。撰有杂剧《宫枭记》。

(9) 风马:散养、走失的马。雪精 - 图1

【简评】

作者的饲养方式很有意思,基本上是一种野化的放养,难怪到后来驾驭不了。