又在丸都山刻石,在不耐城刻字而回。
以后又通好中原。
晋永嘉之乱时,鲜卑慕容蝅占据昌黎大棘城,元帝授他为平州刺史。
位宫的玄孙乙弗利频频骚扰辽东,慕容蝅不能禁止。
乙弗利死后,儿子钊代而即位。
魏建国四年,慕容蝅的儿子慕容晃攻打他,从南陕进军,大战于木底,大败钊的军队,追到丸都。
钊单枪匹马逃窜,慕容晃挖掘钊父亲的坟墓,掠夺他的母亲、妻子、珍宝、男女五万多口,焚烧宫室,破坏丸都城而还。
钊后来被百济杀死。
到晋孝武帝太元十年,高句丽攻打辽东。
玄菟慕容重派他的弟弟慕容农征伐高丽,收复二郡。
慕容垂的儿子慕容宝任命句丽王安为平州牧,封辽东,带方二国君主,开始设置长史、司马、参军官。
后来大概设有辽东郡。
太武帝时,钊的曾孙琏开始派使者到安东去。
上奏表进贡地方特产,并且请求国家讳称。
太武帝嘉奖他的诚心,下诏给他的国家赐下帝系、名讳。
派员外散骑侍郎李敖授琏为都督辽海诸军事、征东将军、领东夷中郎将、辽东郡公、高句丽王。
李敖到达他那个地方,住在平壤城,询问地方事务,说“:距辽东南一千多里,东到栅城,南到小海,北到昔日的夫余,户口是前魏时的三倍。”以后进贡使臣接连不断,每年送上黄金二百斤,白银四百斤。
当时冯弘率领部下投奔太武帝,太武帝派散骑常侍封拨诏令琏,让他护送冯弘。
琏上书言称应当和冯弘都享受君王的德化,竟然不送。
太武大怒,准备去讨伐他。
乐平王丕商议稍待一段时间后再发兵,太武才作罢。
而冯弘不久也被琏杀害。
后来文明太后以献文帝六宫不完备为由,诏令琏进献他的女儿。
琏上表章说:女儿已经出嫁,请求以弟弟的女儿响应圣旨。
朝廷答应了,就派安乐王真、尚书李敷等到国家送上聘礼。
琏被身边人的言论迷惑,说朝廷过去和冯氏结为婚姻,不久便灭掉他的国家。
前人之鉴不远,应该见机辞掉。
琏就上书皇帝,假称女儿已死。
朝廷怀疑他借故拒绝,又派假散骑常侍程骏严厉责备他,如果女儿确实已死,允许另选宗族淑女。
琏说:“如果天子宽恕以前的过错,必定恭敬地接受诏令。”恰巧献文帝死去,才不讲这事。
到孝文帝时,琏进贡的物品比以前加倍,朝廷的回报赏赐也慢慢地增加。
当时光州在海上抓获琏派到齐朝的使者余奴等,送到宫中。
孝文帝下诏责备说:“萧道成杀死自己的君主,私自在江左称号。
我正想在过去邦国的土地上复兴已经灭亡的国家,使世代中断的刘氏延续下去。
而你偷越国境到达外乡,结交通好篡位逆贼,难道是藩国臣子坚守忠节的行为吗?现在不让一次过失掩盖过去的真诚,发送回国。
要感念宽恕反思过错,恭敬承受英明法令,安宁自己领导的地区,讯息及时上报。”孝文帝太和十五年,琏死去,活了一百多年。
孝文帝在东郊致哀,派谒者仆射李安上封赠车骑大将军、太傅、辽东郡公、高句丽王,谥号康。
又派大鸿胪授琏的孙子云为使持节,都督辽海诸军事、征东将军、领护东夷中郎将、辽东郡公,高句丽王。
赏赐衣帽服饰车旗装饰等物品。
又诏令云送太子到朝中,让他到郊野行谒见的礼节。
云上书称病,派他的从叔升于随使者到宫中去。
严厉责备他。
从此,每年都进贡献礼。
正始年间,宣武在东堂召见高丽使者芮悉弗,进谏说“:高丽确实在天的尽头,历代淳朴忠诚,物产虽然都是土地上的五谷桑麻,却从来不少进贡。
而黄金出自夫余,像玉的美石是涉罗出产。
现在夫余被勿吉驱逐,涉罗被百济吞并。
国王臣云考虑到断续的礼义,全部迁到境内。
两种物品之所以不进王府,实是两个贼人做的结果。”宣武帝说:“高丽世代担当上将,在海外独断独行,九夷狡猾,实在应该征讨。
过去地方物品进贡中断,过错地统率。
应该宣告我的话给您的主人,务必竭尽威镇安抚的策略,使两个邑区回到旧地,地方所产物品不要中断经常进贡。”神龟年间,云死去,灵太后为他在东堂致哀。
派遣使臣封赠他为车骑大将军,领护东夷校尉、辽东郡公、高丽王。
又授他的太子安为镇东将军、领护东夷校尉、辽东郡公、高丽王。
正光初年,光州又在海上抓到梁朝君主授予安宁东将军的衣冠..,以及使臣江法盛等,送到京城。
安死后,儿子延即位。
孝武帝初年,诏令提升延为使持节、散骑常侍、车骑大将军、领护东夷校尉、辽东郡公、高句丽王。
天平年间,诏令提升延为侍中、骠骑大将军,其余都和以前一样。
延死后,儿子成即位,直至武定以前,进贡使臣没有一年不到。
西魏文帝大统十二年(546),派遣使臣到西魏进贡,到齐接受东魏禅让那年,派遣使臣到齐进贡,齐文宣帝任命成为使持节侍中、骠骑大将军,领东夷校尉、辽东郡公,高丽王和过去一样。
天保三年(552),文宣帝到营州,派博陵人崔柳出使高丽,寻求西魏末年被流放的人。
嘱咐崔柳说“:如果不答应,可以随机行事。”到高丽,得不到允许。
崔柳瞪眼大声呵斥,用拳把成打落在床下,成身边的人气力微弱不敢动,于是道歉服从。
崔柳带走五千户复命。
成死后,儿子汤即位。
乾明元年(560),齐废帝任命汤为使持节、领东夷校尉、辽东公、高丽王。
北周建德六年(577),汤派使臣到北周,武帝任命汤为上开府仪同大将军、辽东郡公、辽东王。
隋文帝接受禅让后,汤派遣使者到京城去。
提升为大将军,改封高丽王。
从此,每年派使臣进贡不断。
高丽国,东到新罗,西越过辽,东西二千里;南连百济,北邻….,南北一千多里。
国人世代都居住在此地,顺着山谷居住,穿布帛和皮。
土地贫薄,养蚕种地不够供应自己,所以他们的人节约饮食。
国王喜爱修建宫室,在平壤建都,也叫长安城,东西有六里,沿着山谷弯曲,南临氵贝水。
城内只堆集仓库储放武器装备,盗贼来到时,才入城坚守。
国王另外在城旁边建造住宅,不常居住。
此外还有国内城与汉城,也都是别都。
当时国内人称做三京。
还有辽东、玄菟等几十个城,都设置官员来管辖。
与新罗国之间常常互相侵犯掠夺,战争不止。
官职有大对卢、太大兄、大兄、小兄、竞侯奢、乌拙、太大使者、大使者、小使者、褥奢、翳属、仙人,总共十二个等级,分别掌管内外事务。
大对卢的职位是以强弱互相侵犯夺取而自己任命,不通过国王安排。
还有内评,五部祷萨。
人们都是头戴折风,形状像弁,官员多插上两根鸟羽。
显贵的人,他们的冠叫苏骨,多用紫色丝制成,用金银装饰。
穿大袖衫,大口裤,白皮带、黄革鞋。
妇女裙襦加边缘。
书有《五经》、《三史》、《三国志》、《晋阳秋》。
兵器和中原大致相同。
春秋两季围猎时,国王亲自到场。
税收,布五疋,谷子五石;流动人口,就三年交一次税,十人总共细布一疋。
租是每户一石,差一点的七斗,最可下的五斗。
国家刑法,叛乱以及密谋造反的,绑在柱子上,焚烧后斩掉。
户口册上注销他的家。
偷盗偿还十倍,如果贫穷不能偿还的,乐意通过私债公付,都听凭他的子女变为奴婢来偿还。
用刑既然很严厉,很少有犯法的。
乐器有五弦、琴、筝、筚篥、横吹、箫、鼓之类,吹芦苇以配合曲。
每年开始,都在氵贝水上嬉戏,国王乘腰..,排列旌旗观看。
国王把衣服扔到水中,分成左右两部分,用水石互相氵平溅投掷。
喊叫追逐,再三而止。
风俗上,喜欢洁净,崇尚容貌,把快步走看作尊敬。
拜见时就拉一只脚,站立时多反拱手,走路时一定叉手。
性情大多奇异内向,言语浅陋污秽,不管亲疏。
父子同河洗澡,同室睡觉。
爱好歌舞,经常用以在十月祭天。
公共场合的衣服,都用锦纟肃金银作为装饰。
好蹲踞,吃饭时用砧板,出产一种三尺长的马,说来源于朱蒙乘坐的马种,就是说果子降世。
风俗崇尚淫乱,不因此羞愧,民间多放荡的女子,男人没有固定的妻子,夜间男女成群聚集在一起戏乐,没有贵贱的分别。
有婚姻嫁娶,男女相爱的就结为夫妻。
男方只送猪酒而已,没有拿钱作聘礼的仪式;有接受财物的,人们都看不起,认为是卖婢女。
死人,灵柩停放在屋里,过三年,选择吉日安葬。
为父母及丈夫居丧,服孝都是三年,兄弟是三月。
最初和最后哭泣,埋葬时则敲鼓跳舞吹乐相送。
埋葬后,拿死者生前衣服物品车马放在墓侧,参加葬礼的人争夺取走。
相信佛法,敬事鬼神,有很多滥设的祠庙。
有二所神庙:一个叫夫余神,把木头刻成妇女像;一个叫高登神,说是他的始祖夫余神的儿子。
都设置官署,派人守护。
所敬之神大概是河伯女、朱蒙。
隋平定陈朝后,汤很害怕,陈列部队积蓄粮食,做出守卫抵御的打算。
开皇十七年(597),皇帝赐下玺书,批评高丽常派使臣,每年进贡,虽然称为藩国附民,忠诚的礼节还未完备。
驱赶….,限制契丹。
当年秘密地经营财物,招集动员众人,私下带领弓箭手,巡窜诸侯国,难道不是不怀好意,故意成为盗贼的吗?坐镇空馆,严加看守;又多次派遣兵马,杀害边境人士。
常常自相猜疑,密密地打探消息,勤勤恳恳地晓谕,准允他们改过自新。
儿子元继位。
文帝派使者授元为上开府仪同三司。
荫袭爵位辽东公,赐朝服一套。
元呈奏表章谢恩,并祝贺国家祥瑞,就此请封为王。
文帝戏谑地册封他为王。
第二年,率领….一万多骑兵侵犯辽西,营州总管韦世冲被攻击逃走。
皇帝大怒,命令汉王谅为元帅,率领大军、讨伐高丽王元,下诏免去他的爵位。
当时军队的供给跟不上,六军无粮食,军队出临渝关,又碰上传染病,军队士气不振作。
等军队驻扎在辽水时,元也惊惶害怕,派遣使者谢罪,上奏表称“辽东粪土臣元”等等。
皇帝于是休兵,对待他和以前一样,元也常常派使臣入朝进贡。
炀帝即位后,天下整个兴盛,高昌王、突厥启人可汗都亲自到京城进贡,于是征召元入朝。
元害怕,蕃人礼节颇不齐全。
大业七年(611),帝准备讨伐罪人元,车驾渡过辽水,在辽东扎营下寨。
分路出军,都将士兵停顿在高句丽城下。
高丽出城迎敌多不顺利,都围绕京城牢固守卫。
皇帝令各军攻打元,又诏令各将领,高丽如果投降,就应该安抚接纳,不得放任士兵入城。
城将陷落时,反贼就说投降,各将领遵奉皇上旨意,不敢进城。
首先骑马奏请皇上,等到回报后,反贼防守抵御也准备好了,便又出城应战。
像这样三次,皇帝没有明白过来。
因此粮食吃完军队疲劳,运输跟不上,各军都有败仗,于是班师回朝。
这一趟,只在辽水西攻取反贼武万逻,设置辽东郡及通定镇而回。
九年,皇上又带兵亲征,下令各军可以随时机行事。
各将领分路进攻,反贼形势一天比一天窘迫。
赶上杨玄感叛乱,皇帝很害怕,当天六军同时还京。
兵部侍郎斛斯政逃到高丽,高丽全部了解真实情况,出动全部精锐部队追击,皇帝军队多败。
十年,又征发全国兵力,赶上各地盗贼蜂起,军队受阻,大多延误日期。
到辽水,高丽也因窘困疲惫,派遣使者请求投降,于是送斛斯政赎罪,皇帝答应他,停在怀远镇接受他投降,仍旧以俘虏囚徒充实而归。
到京城,用高丽的使节亲自告于太庙,就拘留了他。
仍然征召元入朝,元竟然不到。
皇帝又打算攻取,赶上天下丧乱,于是不再去攻打。
契丹传契丹国在库莫奚东,与库莫奚不同种而同类。
因被慕容晃打败,都躲藏在松漠之间。
登国年间,魏打败契丹,于是逃散,与库莫奚分开居住。
经过数十年,稍有繁衍,有部落群体。
在和龙北数百里的地方做盗贼。
真君以来,每年进贡名贵马匹。
献文时,派莫弗纥何辰来中原进献,受到在诸国之后酒食招待的礼遇。
归国后互相告知,称中国美好,内心都很向往倾慕,东北各狄族部落听说后,无不想到归附。
悉万丹部、何大何部、伏弗郁部、羽陵部、日连部、匹洁部、黎部、吐六干部等都拿他们的名马花皮进献京都。
于是请求经常往来,都得以在和龙、密云之间集市交易,上贡进献一直不断。
魏太和三年(479),高句丽私下与蠕蠕国商议,想夺取地豆干瓜分。
契丹过去恨高句丽突袭自己,由莫贺弗勿干率领他的部落,三千辆车,万口人,驱赶各种牲畜来内地要求归附,停在白狼水东边。
从此每年向朝廷进贡。
后逢饥荒,孝文帝准许他们入关内购买粮食。
到宣武帝、孝明帝时,常派使者进贡地方特产。
孝明帝熙平年间,契丹使者初真等三十人回国,灵太后依照他们在嫁娶时以青..为上等服装的习俗,每人给青..两匹,赏赐他们诚恳奉朝,其他仍依以前惯例进贡。
到齐朝接受东魏禅位,常常进贡不断。
北齐宣帝天保四年(553)九月,契丹进犯边塞,文宣帝亲自着甲北伐,到平州,挖通向西的漫长壕沟。
诏令司徒潘相乐率精锐骑兵五千,从东路奔赴青山;又诏令安德王韩轨率四千精锐骑兵向东开拔,断绝契丹国逃路。
文宣帝亲自越过山岭,奋力击敌,大败契丹,俘虏十多万人、各类牲畜十万头。
潘相乐又在青山大败契丹另外部队。
所俘的契丹人,都分开安置在各州。
之后,契丹又被突厥逼迫,以万余家寄居高丽。
契丹国风俗与….相同,喜做盗贼。
父母死去而悲伤哭泣的人,被认为不豪壮。
只把尸体放在山树上面,经过三年后,才收取尸骨焚烧掉。
同时斟酒祝辞说“:冬月季节,向着太阳而食,如果我打猎时,让我多得些猪、鹿。”他们缺乏礼义廉耻,顽固愚悍,在各夷族中最严重。
隋朝文帝开皇四年(584),契丹率莫贺弗来拜见。
开皇五年,集合他们的人民叩关,文帝接纳了他们,允许他们居住在老地方。
开皇六年,契丹各部族互相攻打,很长时间没有结束。
又与突厥发生冲突,高祖派使者责怪他们,契丹派遣使者到京城,叩头请罪。
之后,契丹其他部族出伏等背叛高丽,率众归附。
文帝见他们来归附,怜爱他们。
皇上刚与突厥和好,担心失去远方之人的支持,下令供给粮草全部归还本部,命突厥抚慰接纳他们。
坚决拒绝前往。
部落逐渐增多,于是向北迁移,跟随水草,对着辽西正北二百里,靠讠乇纥臣水居住,东西有(五百里,南北有三)百里,分为十个部族。
军队较多的有三千人,少的千余人。
随寒暑变化和有水草的地方放牧牲畜。
有战争,便由酋领互相商议,发动士兵,之间配合如同符契。
突厥沙钵略可汗派吐屯潘垤统领契丹,契丹杀死吐屯后逃跑。
炀帝大业七年(611),派使入朝,进贡地方物产。
流求传流求国在海岛中,正对建安郡东,水路五天便到。
土地上有很多山洞。
国王姓欢斯氏,名字叫渴棘兜,不知道他们国家有多少个世代相传。
那个地方的人喊他叫可老羊,妻子叫多拔茶。
居处称为波罗檀洞,壕洞栅栏有三层,周围有流水,种植树木和荆刺做篱笆。
国王居住的房舍,面积十六间房,雕刻有禽兽。
有很多斗镂树,似橘树而叶子茂密,枝条纤细好像头发下垂。
国家有四五个将帅,统领各个山洞,洞有小王。
往往设立村庄,各村有鸟了帅,都让善战的人充任,自己设立,主管一村的事情。
男女都用白..绳扎束头发,从脖子后边盘绕到前额。
男子用鸟的羽毛做帽子,装饰上珠贝,配饰上红色毛,形状不同。
妇女用罗纹白布做帽子,形状是方正的。
编织斗镂树皮与杂色毛做衣服,制作剪裁不一样。
缝缀垂螺做装饰,不同颜色相杂,下面垂挂小贝壳,发出的声音好像玉佩。
缀合上..、钏,在脖子上挂上珠子。
编织藤条做斗笠,配饰上毛羽。
有刀矛肖、弓箭、剑铍之类的武器。
那个地方缺少铁,刀都很薄小,多用骨角辅助。
用苎麻编成盔甲,或者用熊豹皮。
国王乘坐木制野兽,让左右抬着他,而随从不过十多人。
小王乘坐木机,刻成野兽形。
国中人民喜好互相攻杀,人人都很勇猛雄健,善于奔跑,不轻易死亡,能经受伤碰。
各山洞都建立部队,之间不互相援助。
两军对仗,三五个勇敢的人走上前去跳着叫嚷,交口对骂,于是互相射箭,如果不能取胜,整个军队都退走,派人致歉,便又和解。
收集那些战死者的尸体聚众分吃,还把髑髅送到国王住处,国王则赏赐他帽子,便做军队领帅。
没有征敛赋税,有事就平均出税。
施刑也没有固定的标准,都临时裁决。
犯罪的事都让鸟了帅裁断,不服判决就上诉给国王,国王令臣子共同商议裁定。
牢狱中没有枷锁,只用绳缚。
判处死刑的用粗如筋、一尺多长的铁锥,钻破头顶杀死。
轻罪用杖打。
民间没有文字,遥望月亮的圆缺,来记时节变化;草木的枯荣,为年岁交替。
人深眼窝长鼻子,像北方胡人,也稍有才智。
没有君臣上下拜见叩头的礼节。
父与子同床休息。
男人拔掉胡须,身上有毛的地方都除掉。
妇女用黑墨在手上刻成虫蛇的花纹。
男女婚嫁用酒、珠贝作为聘礼。
有时男女相爱,便成配偶。
妇女产乳,一定给子女吃,产育后用火艾自灼,让汗出来,五天就恢复。
用木槽暴晒海水做盐,木汁做醋,米面为酒,味道很淡。
吃饭都用手抓。
碰到不同品味,先进奉给尊者。
大凡碰到宴会,斟酒的人一定要等到喊名字后再喝,给国王敬酒,也要喊国王的名字后才衔杯同饮。
很像突厥族。
歌唱踢脚,一人领唱,众人皆和,音调比较哀怨。
扶着女子的肩臂,摇手跳舞。
死的人气息将绝,抬到厅堂前,亲戚朋友哭泣吊唁。
洗过尸身,用布帛缠缚,裹上苇席,衬土埋葬,上面不起坟。
孩子为父亲守孝,数个月不能吃肉。
国家南部风俗稍有不同,有人死去,同乡人共同分吃。
有熊、豺、狼,尤其多猪、鸡,没有羊、牛、驴、马。
田地肥沃,先用火烧,然后引水灌溉,拿一个插子,用石头做刀刃,长一尺多,宽数寸,来开垦土地。
适宜种稻、梁、禾、黍、麻、豆、赤豆、胡黑豆等。
树有枫、栝、樟、松、木便、楠、木分、竹子、藤蔓、瓜果、药草,和长江以南相同。
地理环境气候条件与五岭以南地区相似。
习惯上敬奉山海神,祭祀用菜肴、用酒。
战争杀人,就用杀的敌人祭祀他们的神。
或者靠茂密的大树建造小房屋,或者在树上悬挂髑髅,用箭射击,或者堆集石头系挂幡帐,当作神主。
国王居住的地方,墙壁下以多聚集髑髅为最好。
民间门窗上,一定安装上兽头骨角。
隋朝炀帝大业元年(605),海师何蛮等人,每年春秋二个季节,天气清朗,风儿平静,东望隐约可见,好像有烟雾气,也不知有几千里。
大业三年(607),炀帝让羽骑尉朱宽去海上寻访异地风俗,何蛮述说这种情况,于是与何蛮一同前往。
一起到流求国,言语不通,抢到一个人返回。
第二年,又令朱宽去抚慰流求国,没有接受。
朱宽夺得他们的布匹盔甲回来。
当时倭国使者来朝中见到这些物品,说:“这是夷邪夕国人用的东西。”皇帝派武贲郎将陈陵、朝请大夫张镇州率兵从义安飘海到高华山屿。
又往东行走两天句黾辟黾屿,又一天,就到了流求国。
流求国不顺从,陈陵用武力将他们驱赶走。
攻占他们都域,焚烧宫室,俘虏男女数千人,装载军品珍宝回国。
从此流求国灭绝于世。
氐传氐是西夷的别支种族,号称“白马”。
三代的时候,氐自有君长,却每世朝见一次。
所以《诗经》说“:从那个氐、羌,没有敢不来朝见天子的。”秦汉以来,氐世世代代生活在岐、陇以南、汉川以西的地方,自立首领统率。
汉武帝派中郎将郭昌、卫广消灭了它,把它的地域作为武都郡。
从禥、渭到巴、蜀,种族类别实在繁多,有的称为“白氐”,有的称为“故氐”,各有自己的侯王,受中国的封官授爵。
东汉建安年间,有个叫杨腾的人,成为部落的大首领。
杨腾勇敢,有才能,多谋略,开始迁徙到仇池生活。
仇池方圆百顷,因此用“百顷”来作为部落的号。
仇池陡峭险峻,七里多高,弯曲的道路三十六转,上面有丰水泉,可以煮土制盐。
杨腾的后人有个名叫“千万”的,魏代时被封为“百顷氐王”。
杨千万的孙子名叫飞龙,逐渐强大兴盛起来,晋武帝授予平西将军。
飞龙无子,收养外甥令狐茂搜为子。
晋惠帝元康年间,茂搜自称辅国将军、右贤王,群氐推选他做首领。
流移的关中人士多依附他。
晋愍帝让他做骠骑将军、左贤王。
茂搜死了,儿子难敌继承首领,和他的弟弟坚头将军队分开。
难敌自称左贤王,驻扎在下辨;坚头自称右贤王,驻守在河池。
难敌死了,儿子杨毅承继职位,自称使持节、龙骧将军、左贤王、下辨公;让坚头的儿子做使持节、冠军将军、右贤王、河池公。
向晋朝称臣,晋王朝让杨毅做征南将军。
建兴三年(315),杨毅的族兄杨初乘其不备杀掉了杨毅,吞并占有了他的属众,自立为仇池公。
杨初向石季龙称臣,后来又向晋朝称藩。
永和十年(354),改封杨初为天水公。
十一年,杨毅的小弟宋奴派遣姑母的儿子梁三王乘宿夜值班亲手杀掉了杨初。
杨初的儿子杨国率领手下的人杀了三王及宋奴,重新自立为仇池公。
桓温上表让杨国为秦州刺史,杨国的儿子杨安为武都太守。
十二年,杨国的从叔杨俊又杀掉杨国自立。
杨国的儿子杨安背叛苻坚,杀掉杨俊,又向晋朝称藩。
杨安死了,儿子杨世自立为仇池公。
晋太和三年(368),让杨世做秦州刺史,弟弟杨统做武都太守。
杨世死了,杨统废掉杨世的儿子杨纂自立。
杨统一名杨德。
杨纂聚集同党乘其不备杀了杨统,自立为仇池公。
杨纂派使者到简文帝处,简文帝让杨纂做秦州刺史。
晋咸安元年(371),苻坚派杨安讨伐杨纂,打败了他,把他的人迁徙到关中,空出百顷的地域。
宋奴死了,两个儿子佛奴、佛狗出逃投奔苻坚。
苻坚把女儿嫁给佛奴的儿子杨定为妻,封杨定为尚书,领军。
苻坚战败,关右混乱,杨定为苻坚竭尽全力。
苻坚死了杨定就率领部众出奔陇右,迁徙居住在历城,离仇池一百二十里,在百顷设置储存谷物和处所,招收并得到夷夏千余家,自称龙骧将军、仇池公,向晋朝称藩。
孝武帝就按他自称的封号授予他,后来又让他做秦州刺史。
登国四年(389),杨定终于占据了秦州的城域,号陇西王。
后来被乞刺乾归所杀,没有子嗣。
佛狗的儿子杨盛,先做监国,驻守仇池,然后总领一切事务,自称征西将军、秦州刺史、仇池公。
为杨定加谥号为武王。
划分各氐、羌为二十部护军,各自进行戍守,不设置郡县。
终于据有了汉中这个地方,仍然向晋朝称藩。
天兴初年,派遣使者朝见进贡,皇帝下诏命杨盛为征南大将军、仇池王。
由于姚兴阻隔妨碍,不能每年通达进贡使者。
杨盛让兄子杨抚做平南将军、梁州刺史,驻守汉中。
宋永初年间,宋武帝封杨盛为武都王。
杨盛死了,私谥叫惠文王。
儿子杨玄继承职位。
杨玄字黄眉,号征西大将军、开府仪同三司、秦州刺史、武都王。
虽然向宋称藩,仍遵从晋义熙的年号。
后来才用宋元嘉正朔。
当初,杨盛对杨玄说:“我年纪已经老了,应该始终作为晋臣,你好好事奉宋帝。”因此杨玄遵奉实行。
杨玄善待士人,被外地迁入的和祖居当地的人所怀念。
始光四年(427),太武帝派遣大鸿胪公孙轨授予杨玄为征南大将军、督梁州刺史、南秦王。
杨玄上表请求与内藩相同,允许。
杨玄死了,私谥叫孝昭王。
儿子杨保宗继承职位。
当初,杨玄临终时对弟弟难当说:“现在境内情形不安宁,正需抚慰。
保宗年幼无知,我将国事交付爱卿,希望不要丢弃祖先的功绩。”难当坚决推辞,请立保宗来辅佐他。
保宗已立,难当的妻子姚氏对难当说:“国家危急,应该立年长的君主,反而事奉小孩子,不是长久之计。”难当听从她,废掉保宗自立,向宋称藩。
难当授予保宗做镇南将军,镇守石昌;让次子杨顺做镇东将军、秦州刺史,驻守上圭阝。
保宗谋划乘其不备杀掉难当,事情泄露,被拘囚。
此前,四方的流亡之人,因仇池丰实,多去依附。
流亡人中有许穆之、郝忄炎之二人投靠难当,并且改姓为司马。
许穆之自己说名叫飞龙。
郝忄炎之自己说名叫康之,说是晋室的近亲。
不久,康之被人杀掉。
当时宋梁州刺史甄法护不理刑罚政令,宋文帝派刺史萧思话代任。
难当因思话未到,派将发兵袭击梁州,攻破白马城,终于占有了汉中地域。
不久,萧思话让他的司马萧承之做先锋进兵征讨,所攻之处无不取胜,终于平定了梁州。
因此又归附了宋。
难当后来放了保宗,派他镇守董亭。
保宗和哥哥保显归附京师,太武帝授予保宗征南大将军、秦州牧、武都王,把公主嫁给他;授予保显镇西将军、晋寿公。
后来派大鸿胪崔颐授予难当为征南大将军、仪同三司、领护西羌校尉、秦梁二州牧、南秦王。
难当后来自立为大秦王,年号叫建义,立妻子为王后,世子为太子,全部拟照天朝设置百官。
然而还向宋贡献不断。
不久国家大旱,多灾害怪异,降大秦王重为武都王。
太延初,难当在上圭阝设镇守。
太武帝派车骑大将军、东平王丕等监督河西、高平各军攻取上圭阝,又下诏晓喻难当遵奉诏令掌管。
不久,举国向南进犯,谋划占有蜀地,袭击宋的益州,攻打涪城,又进攻巴西,俘获雍州流亡之人七千余家,回到仇池。
宋文帝发怒了,派将军裴方明等讨伐他们。
难当被方明打败,放弃仇池,和千余车骑逃往上圭阝。
太武帝派中山王展迎接他到行宫。
方明已经攻克仇池,让保宗的弟弟保炽守护,河间公齐打跑了他。
此前,诏令保宗镇守上圭阝,又诏令镇守骆谷,回到本国。
保宗的弟弟文德先逃回氐中,于是劝说保宗让他背叛。
事情泄露,齐拘捕保宗送到京师,下诏杀掉难当。
氐、羌立文德,驻守在浊水。
文德自称征西将军、秦河梁三州牧、仇池公,向宋求援。
宋封文德为武都王,派偏将房亮之等援助他。
齐迎击,擒获房亮之。
文德逃亡,守卫葭芦、武都、阴平各氐多归附他。
下诏淮阳公皮豹子等率领各军讨伐文德,文德逃往汉中,俘获他的妻子、僚属、资粮。
等到保宗妻公主送到京师,赐死。
当初,公主劝说保宗反叛,有人问道:“为什么背叛父母之国?”公主说“:礼,妇人出嫁,依靠丈夫荣耀。
事成,据守一方,我也是一国之母,小县之主怎能相比?”因此获罪。
文成帝时,授予难当营州刺史,恢复他外都大官。
死,加谥号叫“忠”。
儿子杨和,跟随父亲归顺北魏,另赐爵仇池公。
儿子杨德子承受难当的爵位,早亡。
儿子杨小眼承受,依例降为公,授予天水太守,死。
儿子杨大眼,另外有传。
小眼的儿子杨公熙承受爵位。
正光年间,尚书右丞张普惠任行台,送田赋到南秦、东益,普惠带领公熙同行。
到达南秦,因氐反叛不能前行,派公熙先行抚慰氐。
东益州刺史魏子建因公熙阴险,暗中派人访察。
公熙果然暗中谋划,将发动叛乱。
子建仍旧报告普惠,让他拘捕公熙。
普惠急忙追赶公熙,公熙竟不肯前往,向东出了汉中。
普惠上表列述公熙的事,公熙大行贿赂,终于获得免罪。
后来做假节、别将,和都督元志共同守卫岐州,被秦贼莫折天生俘虏,死在秦州。
文德后来从汉中入统..、陇,终于占有阴平、武兴这些地方,后来被宋荆州刺史刘义宣杀掉。
保宗被拘捕,儿子元和投奔宋,宋让他做武都、白水太守。
元和率城归顺,文成帝嘉奖他,授予征南大将军、武都王,内迁京师。
元和的从叔僧嗣,又在葭芦自称武都王。
僧嗣死,从弟文度自立为武兴王,派遣使者归顺北魏。
献文帝授予文度武兴镇将,不久又背叛。
孝文帝初,征西将军皮欢喜攻破葭芦,斩文度首级。
文度的弟弟杨弘,小名鼠,名字触犯献文帝的庙讳,就用小名称呼。
鼠自己做武兴王,派使者奉表谢罪,进贡他们的地方物产,孝文帝收纳了。
鼠派儿子狗奴入内侍奉,授予鼠都督、南秦州刺史、征西将军、西戎校尉、武都王。
鼠死了,侄子后起继承职位,孝文帝又把鼠的爵位授予他。
鼠的儿子集始为白水太守。
后起死了,让集始做征西将军、武都王。
集始又到京师朝见,授予他爵位,返回守卫武头。
集始死了,儿子绍先立,授予他都督、南秦州刺史、安南大将军、领护南蛮校尉、汉中郡侯、武兴王,赏赐给他车旗、戎马、锦采、缯纩。
不久返回武兴,提升封号为镇南将军,增加督察宁、湘五州各军的事务。
后来,仇池镇将杨灵珍突袭攻破武兴,集始于是入齐。
景明初年,集始来归降,恢复授予他都督、南秦州刺史、征虏将军、汉中郡公、武兴王,增授集始车骑大将军、开府仪同三司,加谥号为安王。
绍先年幼,将事务委托两个叔叔集起、集义。
夏侯道迁率汉中归顺北魏,梁白马戍主尹天保率领部众包围了他。
道迁向集起、集义求援,二人贪求保卫边藩,不想救他。
只有集始的弟弟集朗内心希望立功,率领部众打败尹天保,保全了汉川,是集朗之力。
集义见梁、益已经平定,担心武兴不能长久成为外藩,于是煽动各氐,推举绍先超越身份称大号,集起、集义同时称王,对外把梁朝作为援军。
安西将军邢峦派建武将军傅竖眼攻打武兴并战胜了他,拘捕了绍先,送到京师,于是灭亡了他的国家,把它作为武兴镇,又改镇为东益州。
前后镇将唐法乐、刺史杜纂、邢豹因恃势弄权、不合准则,氐豪仇石柱等接连反叛,朝廷将西南看作忧患。
正光年间,下诏魏子建为刺史,用恩德、信义招使归顺加以抚慰,风俗教化大行,远近的人诚心归附,如同内地一般。
后来唐永代替了建为州官,不多时氐人全都反叛。
唐永丢弃城池向东逃走,从此又成为氐的地盘。
魏末,天下混乱,绍先奔回武兴,重新自立为王。
周文平定秦、陇,绍先称蕃,送妻子作为人质。
大统元年(535),绍先请送还年少的妻子,周文上奏魏帝允准。
绍先死了,儿子辟邪立。
四年,南岐州氐苻寿造反,攻下武都,自称太白王。
诏令大都督侯莫陈顺和渭州刺史长孙澄征讨并使他降服。
九年,清水氐首领李鼠仁占据地盘作乱,氐帅梁道显反叛,攻打南由,周文派典签赵昶安慰晓喻他们,鼠仁等相继归附。
十一年,在武兴设置东益州,让辟邪做刺史。
十五年,安夷重又反叛。
赵昶当时做郡守,逮捕首逆二十多人斩首,才平定下来。
于是让赵昶代理南秦州事务。
氐帅盖闹等人作乱,占据了北谷,他的党羽勾结西面的宕昌羌獠甘,共同推举盖闹为首领。
赵昶分路派遣使者,宣谕说明祸福,然后才出兵征讨。
活捉盖闹,解散他的余党。
兴州的叛氐又侵犯逼近南岐州,刺史叱罗协派使者告急,赵昶赶赴救援,又大败他们。
此前,氐的首领杨法深占据阴平,自己称王,也是杨盛的后代子孙。
魏孝昌年间,全部内附,从此对朝廷按时的贡纳不断。
废帝元年(552),让杨法深做黎州刺史。
二年,杨辟邪占据州郡反叛,群氐又和杨辟邪一同背叛。
诏令叱罗协和赵昶征讨、平定叛乱。
周文就让大将军宇文贵做大都督、兴州刺史。
宇文贵威名显赫于前,群氐很畏服他。
来年,杨法深跟随尉迟迥平定蜀地,军队班师回来不久,杨法深和他的宗人杨崇集、杨陈亻坐各拥有自己的部众,互相攻讨。
赵昶当时督察成、武、沙三州各军事务,派使者和解他们。
杨法深等从命,于是就划分他们的部落,另外设置州郡安排他们。
恭帝末年,武兴的氐反叛,包围和州,凤州固道氐魏天王等人也聚众响应。
大将军豆卢宁等征讨平定了他们。
周明帝时,兴州人段吒及下辩、柏树两县的人造反,接连攻破兰皋戍。
氐首领姜多又率领厨中氐的部属攻下洛聚郡响应他们。
赵昶讨伐平定了二县,并斩杀段吒。
可阴平、葭芦的氐又常常屯聚,和厨中相互应合。
赵昶就选拔精锐骑兵,出其不意,直入厨中,到大竹坪,连续攻破七道栅栏,杀掉他们的魁首,两郡同时投降。
到赵昶回去,厨中生氐,又攻劫掠夺。
赵昶又派仪同刘崇义、宇文琦进入厨中讨伐,于是群氐同时平定。
到王谦起兵,沙州氐帅开府杨永安又占据州郡响应王谦,大将军达奚儒讨伐平定了他们。
吐谷浑传吐谷浑,本来是辽东鲜卑徒河涉归的儿子。
涉归一名奕洛韩,有两个儿子,庶长子叫吐谷浑,小的叫若洛蝅。
涉归死了,若洛蝅代理统治部落,这就是慕容氏。
涉归在世时,分七百户给吐谷浑,二部给若洛蝅。
群马争斗相互有伤,若洛蝅发怒,派人对吐谷浑说:“先公处置分配,和兄长不同部,为什么不离得远些,却群马争斗相伤?”吐谷浑说“:马吃草饮水,春气发动,所以争斗。
争斗的是马,可发怒牵涉到人!分离很容易,现在就离你万里以外!”若洛蝅后悔了,派旧老和长史七那楼道歉。
吐谷浑说“:我们先祖以来,在辽右树立德政,先公之世,卜筮的话说‘:有两子,当享受福祚,同时流传子孙。
’我是卑微的庶子,按理不能并列为大。
现在因为马导致发怒,大概是天的启示。
各位试驱马让它往东,如果马从东边返回,我就跟随而去。”就令从骑阻挡马匹使它们回去,数百步后忽然群马悲鸣,急速向西跑去,声音好像山崩,像这样十余次,回去一次执迷一次。
七那楼力竭,就跪下说:“可汗,这不是人力所能及的事!”吐谷浑对自己的部落说“:我兄弟子孙都应昌盛,蝅该当传给儿子及曾玄孙,时间可达百余年;我是玄孙时该当显赫。”于是就向西附靠阴山,后来借路到达陇地。
若洛蝅追念吐谷浑,作《阿于歌》,徒河把兄长叫作阿于。
子孙称王称帝,把此歌作为辇后鼓吹大曲。
吐谷浑于是就迁徙登上陇地,留在木包罕。
从木包罕到甘松,南界昂城、龙涸,从洮水西南到白兰的尽头,数千里中,跟随着水草,搭简陋的房屋和帐篷居住,用肉和奶酪当粮食,西北部各杂处的种族称他们为阿柴虏。
吐谷浑死了,有儿子六十人。
长子叶延,身高七尺八寸,勇力过人,性情苛刻粗暴。
被昂城羌族首领姜聪刺杀,剑还插在身体上,呼唤儿子叶延,告诉大将绝拔瞛说“:我气绝,棺木装殓结束,就速去保卫白兰。
那个地方既险要遥远,又土俗懦弱,容易控制而使人就范。
叶延是小孩子,想授予其他的人,恐怕仓促而最后不能控制。
现在把叶延托付给你,竭尽股肱之力来辅佐他,孺子能够成立,我没有遗憾了。”拔出剑就死了。
叶延有儿子十二人。
叶延年幼而勇敢果断,十岁时,扎草为人形,取名叫姜聪,每天早晨就射它,射中就嚎叫哭泣。
他母亲说“:仇贼各将已杀掉做成脍,你年纪幼小,何必烦恼天天自找苦吃!”叶延呜咽得好像不能自制,回答母亲说:“确实知道没有用处,可是心无穷尽,不能承受痛苦。”叶延生性特别孝顺,母亲病了,三日不吃饭,叶延也不吃。
他看了很多典籍传述,自称曾祖奕洛韩曾封昌黎公,我是公孙的子嗣,依《礼》,公孙的子嗣可以用祖父的字作氏,于是就用吐谷浑作氏了。
叶延死了,儿子碎奚立。
性情淳厚恭谨。
三弟把持大权,各大将共同杀掉了他。
碎奚忧伤悲哀不再管理事务,于是就立儿子视连为世子,把事务委托给他,号叫莫贺郎,华言是“父亲”的意思。
碎奚终于因忧伤死了。
视连立,因父亲死去忧伤思虑,不游乐酣饮。
十五年,弟视黑立。
死,儿子树洛干等人均年幼,弟乌纥提立,娶树洛干的母亲为妻,生两子慕..、慕利延。
乌纥提一名大孩。
死,树洛干立,自称车骑将军。
这一年是晋义熙初年。
树洛干死,弟阿豺立,自称骠骑将军、沙州刺史。
部落境内有黄沙,周围数百里,不长草木,因此称为沙州。
阿豺兼并了氐、羌,土地方圆数千里,号称强国。
登上西强山,观察垫江源头,问群僚说:“此水东流,另外有什么名称?由哪个郡国流进哪条河呢?”他的长史曾和说“:此水经过仇池、晋寿,从宕渠流出才称为垫江,到巴郡入江,越过广陵入海。”阿豺说“:水尚且知晓归到一处,我们虽然是塞外小国,难道没有所归吗?”派使者和宋交往,贡献他们的地方物产。
宋少帝封阿豺为浇河公。
未来得及拜谢接受,宋文帝元嘉三年(426),又加任命。
又将派使者朝见进贡,正逢阿豺暴病,临死前召集所有的子弟,告诉他们说:“先公车骑舍弃他的儿子虔,把大业交付我,怎么敢忘记先公的举动而对纬代有偏私!请让慕王贵继承大事。”阿豺有儿子二十人,纬代是长子。
阿豺又对他们说“:你们各给我一枝箭,将来在地下研习。”一会儿又命母弟慕利延说:“你取一枝箭折断它。”慕利延折断了它。
阿豺说“:你取十九枝箭折断它。”慕利延没能折断,阿豺说“:你们知道不知道?单枝的箭容易折断,众多的箭难以摧毁,合力一心,这样社稷就牢固。”说完就死了。
慕..立。
此前,阿豺那时,宋命竟然未到达就死了。
慕..又上表交好刘宋,宋文帝又授予陇西公的爵位。
慕..招集秦、梁无业的人,以及羌戎杂夷人众达五、六百部落、南通蜀、汉,北接凉州、赫连,部众变多。
太武帝时,慕..才派他的侍郎谢大宁上表归顺北魏。
不久,讨伐并擒住赫连定,把他送到京师。
太武帝嘉奖他,派使者策授慕..为大将军、西秦王。
慕..上表说:“臣下确实平庸懦弱,竭尽精诚衷心,俘获越分的逆贼,把战利品献给王府,爵秩虽高,但土地没增加扩大,车旗已经修整,可是财物没遍赏,希望能够鉴察、谅解我的竭诚之心。
臣下不久前迎击寇逆,边境的人被贼掠夺,流徙转移东去。
现在皇上教化统一,请求返回乡土。
乞佛曰连、窟略寒、张华等三人妻子老小在此,分离很可怜,希望能下令一并遣返,使恩德滋润远方,生死感恩戴德。”太武帝下诏公卿在朝堂会合,商议答复施行。
太尉长孙嵩和议郎、博士二百七十九人奏议说:“以前有司处理,认为西秦王是荒远地区的君主,本不是政治教化所能达到的地方,来就接受,去就不禁。
皇威加于远方,西秦王仰慕道义畏惧威严,称臣进贡,请求授予爵位称号。
商议人认为,古时极远地方的君主,虽然人多地广,可是爵位不能比照华夏。
陛下对王官给予宠信,是超越了定分,装饰车旗,等列如同上国。
至于缯帛絮绵所制衣服的多少,旧法没有规定,都是临时规定多少。
从汉、魏以来,招抚安定远方之国,有许多先例。
吕后赠送单于御车两乘、马两驷,单于报答送马千匹;以后匈奴和亲,对等的国家,赠送缯帛絮绵衣服也不过数百;呼韩邪称臣,亲自入朝,才到万匹。
现在西秦王如果因为本土没有桑蚕,就应该对朝廷有所请求,不可以说财物没有遍赏。
周室衰败,齐侯小白使天下纳入正轨,有赐予祭后之肉的命令,没有增加土地的赏赐。
晋侯重耳攻破楚国的城濮,只接受南阳的田地,作为朝见时住宿的城邑。
西秦所送的,只有赫连定罢了。
塞外的人,因时乘便,侵入秦、凉,没有筹划开拓疆界的功勋,爵位列上国,治理秦、梁、河、沙四州地方,却说土地没有增加扩大。
把圣朝当作衰败的周室,却将自己看作五霸,没有满足的心情,难道可以穷尽吗?西秦王忠于朝廷,推究他原来的心情,肯定不是这样。
或是左右的人不劝诫,因此招来这种带累。
“查检西秦流徙人口,贼人作乱时劫掠的都在蒲坂。
现在已经称藩,四海都已安定,天下成为一家,可令秦州送到京师,随后遣返。
所要求的乞佛等三人,以前是宾国的使者,来到王庭,国破家迁,就成为臣民,不可听受准许。”皇帝命令“:公卿议决的不算违背礼节。
西秦王收取的金城、木包罕、陇西的地盘,他自己收取的,朕就给予他,就算是分给的土地,何必再扩大?西秦诚挚恳切,絮绵丝织物品随使者的疏密增添,不限于一匹。”从此,慕王贵贡献非常简单。
又和宋交好,宋文帝封他为陇西王。
太延二年(436),慕..死了,弟弟慕利延立。
北魏下诏派使者用策节为慕王贵加谥号叫惠王。
后来封慕利延为镇西大将军、仪同三司,改封西平王;让慕王贵的儿子元绪为抚军将军。
当时慕利延又和宋交好,宋封他为河南王。
太武帝征伐凉州,慕利延害怕了,就率领他的部队,向西逃往沙漠。
太武帝因慕利延兄有擒获赫连定的功劳,派使者向他宣示晓谕,于是返回。
后来慕利延派使者上表谢罪,表章上奏,就下诏褒奖他。
慕利延兄长的儿子纬代害怕慕利延害自己,和使者谋划自己回京师,慕利延察觉就杀掉了他。
纬代的弟弟叱力延等八人逃回师,请求发兵讨伐慕利延。
太武帝封叱力延为归义王,诏令晋王伏罗率领众将讨伐。
军队到达大母桥,慕利延兄长的儿子拾寅奔向河西,伏罗派将追赶击杀,斩首五千余级。
慕利延逃往白兰。
慕利延从弟伏念、长史孚鸟鸠黎、部大崇娥率部众一万三千落归顺投降。
后来又派征西将军、高凉王那等人讨伐白兰。
慕利延就进入于阗国,杀掉国王,死者数万人。
向南征伐剡宾。
派使者和宋交好、求援,进献乌丸帽、女国金酒器、胡王金钏等物品,宋文帝用牵车赏赐他。
七年,才返回故土。
慕利延死了,树洛干的儿子拾寅立。
开始在伏罗川建城邑,居止出入暗中比拟王者。
拾寅奉行进献物品的职责,接受北魏正朔,又接受宋的封爵,号称河南王。
太武帝派使者封他为镇西大将军、沙州刺史、西平王。
后来拾寅因地处险远自负,很不恭敬从命。
派使者和宋交好,献良马、四角羊,宋明帝加封他官号。
文成帝时定阳侯曹安上表说拾寅现在的城堡白兰,有许多金银、牛马,如攻打它们,可以有很大的收获。
议论的人都认为,先帝不满拾寅兄弟的不和睦,让晋王伏罗、高凉王那再次往讨,竟然没有大胜,虽然拾寅远远逃走,但我军也很疲劳。
现在待在白兰,不侵犯王朝边塞,没成为人民的祸患,不是国家的紧要事情。
如果派使者招抚,他们肯定会请求作为臣下,可以不费力就平定了。
王者对四方边远的国家,拘缚他们就行了,何必除掉那个国家,占有他们的土地?曹安说:“臣以前是守卫浇河的将军,和他们相距不远,明了他们的意向态势。
如分兵进攻他们附近的地区,拾寅必定逃奔守卫南山,不过十天,牛马的草料吃完了,人也没有吃的了,部众必然溃散叛乱,可以一举平定。”文成帝听从了他。
下诏阳平王新成、建安王穆六头从南道出兵,南郡公李惠、给事中公孙拔和曹安从北道出兵讨伐他们。
拾寅逃往南山,各军渡河追赶。
当时军中士卒生病较多,各将商议:逆贼已远远地逃走,军容已振奋,现在驱使疲劳生病的士卒,获取很难有望的功劳,不也是过错吗?众人认为有道理,就领兵返回,缴获驼马二十余万。
献文帝时又下诏上党王长孙观等人率领州郡的兵马讨伐拾寅。
军队到达曼头山,拾寅来迎战,长孙观等人指挥士兵击败他,拾寅夜里逃跑了。
因此想改过恢复蕃职,派别驾康盘龙上表朝拜进贡。
献文帝拘禁了他,不答复那个使节。
拾寅部落饥荒严重、屡次进犯浇河。
献文帝下诏平西将军、广川公皮欢喜率领敦煌、凉州、木包罕、高平各军做先锋,司空、上党王长孙观为大都督,讨伐他。
长孙观等军进入拾寅的境内,割掉他们的庄稼。
拾寅困迫恐惧,派儿子到军中,表示要改过,长孙观把此事报告皇帝。
献文帝重重慰劳将士,于是下诏严词谴责拾寅,求取人质。
拾寅派儿子斤入侍,献文帝不久将斤遣返。
拾寅后来又扰掠边民,派他的将军良利守卫洮阳,这是木包罕统辖的地方。
木包罕镇将、西郡公杨钟葵给拾寅写信谴责他。
拾寅表白说“:奉诏令,听凭臣还归故土,所以派良利守卫洮阳。
如不追加前恩,请求让洮阳贡奉他们的土产物品。”辞意恳切,献文帝准许,从此每年进奉贡物。
太和五年(481),拾寅死了,儿子度易侯立,派他的侍郎时真进贡地方物产,提及上表称嗣的事情。
后来度易侯进攻宕昌,下诏责备他,并赐予锦采一百二十匹,晓谕他,让他悔改。
掠夺的宕昌家口、部曲按时送还。
度易侯全部接受了诏命。
度易侯死了,儿子伏连筹立。
孝文帝想让伏连筹入朝,他上表称说有病,并立即修整洮阳、泥和城,而且设置戍卫。
文明太后去世,派人报丧,伏连筹拜命不恭敬,有司请求讨伐他们,孝文帝不准。
群臣认为伏连筹受命不恭敬,不应接受他进献的物品。
孝文帝说:“拜受有失节,可加以责问。
进献土毛,是做臣下的常道。
拒绝所献,就是和他断绝,即使想让他改悔,他的通路也没有来由了。”下诏说:“朕在哀痛内疚,未有征讨之心。
去年春天木包罕上表请求攻取洮阳、泥和两戍卫,当时认为这是边将的常事,立即依从准许。
在偏师征讨时,两戍卫听到风声请求投降,捉到并加以审讯的两千多人,又俘获妇女九百人,小孩子和妇女可全部放还。”伏连筹就派世子贺鲁头到京师朝见。
礼赐有加,封伏连筹为使持节、都督西垂诸军事、征西将军、领护西戎中郎将、西海郡开国公、吐谷浑王,麾旗章绶饰物,都全数给予。
后来派兼员外散骑常侍张礼出使到伏连筹处。
伏连筹对张礼说“:以前和宕昌交好,经常被称为大王,自己则称名。
现忽然被称为仆,并且拘禁这个使节。
将要命偏师,去问什么意思。”张礼说:“君和宕昌都是魏的藩国,却屡次有所动作,很违背做臣下的节操。
正当发兵之时,宰辅认为君如返迷知罪,就能保守藩业;如守愚不改,那灾祸即将到来。”伏连筹于是沉默了。
到孝文帝驾崩,伏连筹派使者赴哀,竭力说自己的诚敬之心。
伏连筹对内整治职贡,对外兼并戎狄。
在塞外之中号称强富。
比拟天朝,设置官员有司,对各国行使皇帝权力,自我夸大。
宣武初,下诏谴责他说:“梁州上表送来卿给宕昌的书信。
梁弥邕与卿均是边附,说到那个国家是邻藩,论到它的地位是同列,却把书称为表,把答复称作旨。
有司按国家制定的刑罚,恳切请求讨伐。
朕考虑到险远多忧,容易造成疑惑,所以先宣示此意,你自己好好考虑。”伏连筹上表申述自己的意思,词语诚恳至极。
终宣武世到正光,牦牛、蜀马和西南的珍宝,无一年不送。
后来秦州城人莫折念生反叛,河西的道路断绝。
凉州城人万于菩提等人在东面响应莫折念生,囚禁刺史宋颖。
宋颖秘密派人向伏连筹求援,伏连筹亲自率领大军救援,因此获得保全。
自此以后,关口边界不通,贡献于是也断绝了。
伏连筹死了,儿子夸吕立,开始自称为可汗。
生活在伏俟城,在青海西边十五里。
虽有城郭却不居住,常常住在穹庐中,追随水草畜牧。
那个地方东西三千里,南北千余里。
官吏有王、公、仆射、尚书和郎中、将军等称号。
夸吕有形状如椎的一撮之髻,有羽毛装饰的珠子,用黑色丝织品做帽子,坐金狮子床,给他妻子加称号为母尊,穿彩帛做成的裙子,披锦制的大袍,头发辫成辫子垂在后边,头戴金花冠。
他们的风俗:男人的衣服和华夏大致相同,多用罗巾做冠,也用缯做帽;妇人都穿连珠贝,束发,以多为贵。
兵器有弓、刀、甲、矛。
国家没有固定的赋税,需要时就向富室商人征税来充实国用。
他们的刑罚:杀人和盗马,死罪;其他的则征收物品来赎罪,也度量事情轻重判决杖刑。
对人施死刑必须用毡子蒙头,拿石头从高处击打。
父兄死了,可娶后母及嫂子为妻等,和突厥风俗相同。
至于婚娶,贫穷不能准备财礼的人,就盗走那个女人。
死去的人也都殡埋,他们服丧的丧服,在下葬结束时就去掉。
性格贪婪,忍心杀害。
喜好射猎,用肉、酪当粮食。
也懂得种田,有大麦、菽、豆,可北界气候多寒,只能种芜菁、大麦,因此土俗贫多富少。
青海周围千余里,海内有小山。
每到冬天结冰后,把良牝马放置此山,到来年春天收回,马都有孕,所生的马驹,号称是龙种,肯定多骏异之马。
吐谷浑曾得到波斯的草马,放到海中,因而生下青白色马驹,能日行千里,这就是世人所传的青海骢。
当地出产牦牛、马骡,多鹦鹉,铜、铁、朱砂丰富。
地尽善阝善、且末。
兴和年间,齐神武作相,招徕怀柔荒远之国,蠕蠕已经归附国家,夸吕派使者表达敬意。
神武晓谕大义,接受朝见进贡,夸吕就派使者赵吐骨真借路蠕蠕,频繁来到东魏,又举荐他的从妹,孝静帝收纳为嫔。
帝派员外散骑常侍傅灵木剽出使到那个国家。
夸吕又求婚,就让济南王匡的孙女作为广乐公主嫁他为妻。
此后朝见进贡不断。
西魏大统初,周文派仪同潘浚晓谕逆顺的道理,于是夸吕再次派使者献上能舞蹈的马和羊、牛等。
可是破坏掠夺不停,沿边地区多受其害。
废帝二年(553),周文率领大军到达姑臧,夸吕惊恐,派人进贡地方物产。
这年,夸吕又和齐通使。
凉州刺史史宁侦察得知他回返,在州西赤泉袭击了他,俘获他的仆射乞伏触状、将军翟潘密,经商胡人二百四十人,驼骡六百头,杂彩丝绢数以万计。
恭帝三年(556),史宁又和突厥木杆可汗袭击夸吕,打败了他,俘获他的妻子儿女,缴获珍稀物品和杂畜。
武成初,夸吕又侵犯凉州,刺史是云宝战死。
贺兰祥、宇文贵率兵马讨伐,夸吕派他的广定王、钟留王迎战。
贺兰祥等人打败了他们,广定王等逃走。
又攻陷洮阳、洪和二城,设置洮州后还师。
保定年间,夸吕前后三代派使者进献地方物产。
天和初,他的龙涸王莫昌率众来降,把他的地盘作为扶州。
二年五月,又派使者来进献。
建德五年(576),那个国家大乱,武帝诏令皇太子征讨。
军队到达伏俟城,夸吕逃走,俘获其余部众而返。
第二年,又再派使者奉献。
宣政初,他的赵王他娄屯前来归降。
从此朝见进献就断绝了。
到隋开皇初,侵犯弘州,土地空阔,人烟阻塞,废弃了它。
帝派上柱国元谐率领步骑数万攻打它。
贼寇征发全体国人,从曼头到树敦,甲骑不断。
他所布置的河西总管定城王钟利房和他的太子可博汗先后来迎战,元谐先后打败他们。
夸吕大为惊惧,率领亲兵远远地逃走了。
他们中有名的王十三人召回并率领部落来归降,皇上因其中的高宁王移兹良裒平素得众人之心,封为大将军、河南王,统率降众。
其余官员赏赐各有不同。
不久,又来侵犯边关,州刺史皮子信迎战而死。
汶州总管梁远率精锐士卒打击他们,这才逃回。
不久又进犯廓州,廓州兵马打跑了他们。
夸吕在位百年,屡次因为喜怒废黜杀掉太子。
后来太子惧怕被杀,于是就谋划抓住夸吕而归降,向边关官吏请求发兵。
秦州总管河间王打算答应他,皇上不准。
太子的谋划泄露,被他父亲杀掉。
又立小儿子嵬王诃为太子。
叠州刺史杜祭请求借其挑衅之机讨伐他,皇上又不准。
六年,嵬王诃又惧怕他父亲杀他,谋划归国,请求派兵迎接。
皇上对使者说“:普天之下,都是朕的臣下,各自做好事,就是朕称心之事。
嵬王既有好意,想来投归服从。
要教给嵬王做臣子的方法,不能从远方派遣兵马,帮助去做坏事。”嵬王于是就停止不做了。
八年,名王拓拔木弥请求率千余家归化。
皇上说“:叛天背父,怎么可以收纳?而且他的本意正是避死,现在若拒绝又是不仁。
如有音信,应该派人抚慰,听任他主动摆脱,不必派兵马接应。
他的妹夫和外甥想来,也听从他们的意见,无须鼓励诱导。”这年,河南王移兹裒死了,文帝令他弟弟树归承袭部众。
平定陈以后,夸吕大为惊惧,逃往险远的地方,不敢再做贼寇。
十一年,夸吕死了,儿子世伏派他的侄子无素上表称藩,并进献地方物产,请求让女儿在后庭充数。
皇上对无素说:“若依从上表请求,其他国家就会效仿,一个准许一个拒绝,这就是不平。
如都准许,又不是好办法。”最终没有准许。
十一年派刑部尚书文瞖抚慰他。
十六年,让光化公主嫁世伏为妻,世伏上表要称公主为天后,皇上不准。
第二年,那个国家大乱,国人杀掉世伏,立他弟弟伏允为首领。
使者陈述废立的事情,并为不请命而行事来谢罪,并请求依从习俗娶公主为妻,皇上准许。
从此每年朝见进贡,但是常常探询国家消息,皇上特厌恶他。
隋炀帝即位,伏允派儿子顺来朝见。
当时铁勒侵犯边塞,帝派将军冯孝慈出兵敦煌抵御,铁勒作战失利,派使者谢罪请降。
帝派黄门侍郎裴矩抚慰他们,婉言让他攻击吐谷浑来表示愿为皇上贡献自己的力量。
铁勒立即带兵袭击、打败了吐谷浑,伏允东逃,守卫西平境内,帝又令观德王雄出兵浇河,许公宇文述出兵西平偷袭,大败敌众。
伏允逃跑到山谷中间,他的故地都空无一人。
从西平临羌城以西,且末以东,祁连以南,雪山以北,东西四千里,南北二千里都被隋朝占有。
设置郡、县、镇、戍,征发天下轻罪之人迁徙居住这里。
于是留下顺不让回还,伏允没有了资助力量,率徒众数千骑,客居党项。
帝立顺为首领,送出玉门,命他统率剩余部众,让大宝王泥洛周作辅助。
到西平,他的部下杀死泥洛周,顺终于没有进入而返回。
大业末年,天下大乱,伏允收复了他的故地,屡次进犯河右,郡县不能遏制。
西域传序《夏书》称:“西戎就是序。”班固说:“安置并依顺序排列,不是炫耀武功让他们进贡物品。”汉代最初开通西域,共有三十六个国家,之后,又分立五十五个王,设置校尉、都护来安抚他们。
王莽篡位后,便与西域断绝往来。
到了后汉,班超到达的有五十多个国家,西到西海,东西万里之遥,都来进贡,重新设置都护、校尉,以统领西域。
之后或者断绝或者开通,汉朝认为消耗中原物力。
官员有时设置有时废去。
到魏、晋之后,国家互相吞并,不能详细记载。
魏道武帝初年,发展中原,没有机会顾及四方。
一段时间西戎贡物不到。
官吏奏请依照汉代事例,请求通使西域。
可以使中原威望圣德震动边远地区,又可以招来珍奇货物到达京都。
皇帝说:“汉代不守卫边境安宁百姓,而向远方开通西域,使国内财力浪费,有什么好处?现在如果通使西域,前代弊端又要堆在百姓身上了。”于是没有答应。
经过明元一代,竟没有招服西域。
太延年间,魏朝圣德日益传至远方,西域龟兹、疏勒、乌孙、悦般、渴般、善阝善、焉耆、车师、粟特等国国王开始派遣使者来京都进贡。
太武帝认为西域虽然已经在汉代通使,有所求时低声下气而来,无所想时就傲视怠慢皇命。
这是他们自知地处偏远,王朝大军不能到达的缘故。
如果允诺使节往来,最终不会有益处,不想派遣使节。
有官吏上奏说“:九国不怕遥远艰险,自远方进贡地方特产,应当与他们互通,怎么能事先压制呢?”于是答应通使。
便开始派使者王恩生、许纲等出使西域,恩生到流沙,被蠕蠕国俘获,竟未能到达。
又派遣散骑侍郎董琬、高明等携带很多锦帛,到善阝善招纳抚慰九国,重重赏赐他们。
当初,董琬等接到皇上诏令:道路方便的其他国家,可以前往。
董琬经过九国,北行到乌孙国。
国王得到魏朝赏赐,恭敬地接受,非常高兴。
对董琬等人说:“传说破洛那、者舌国都记着魏朝恩德,想称臣纳贡,只是担心没有途径。
现在您们既然已经来到这里,可以前去那两个国家,以成全他们仰慕中原的心志。”董琬于是自己去破洛那,派高明出使者舌。
乌孙王替他们派向导翻译,到达两个国家,董琬等宣读诏书抚慰赏赐他们。
后来董琬、高明东归,乌孙、破洛那等国派使节与董琬一块来中原进贡,共十六个国家。
从此相继来到中原。
每年不断,国内出往使节也有数十人了。
当初,太武帝每派遣使者出使西域,常常诏令河西王沮渠牧犍,让他护送。
到姑臧,牧犍经常派向导领路,走出沙漠。
后来使节从西城回到武威,牧犍身边的人对使者说“:我们主人听信蠕蠕国吴提的荒谬说法,称:‘去年魏朝皇帝亲自带兵攻打我们,士卒战马得瘟疫而死,大败而归。
我擒获他的长弟乐平王丕。
’我主人非常高兴。
在国内宣扬。
又听说吴提派使者通告西域各国:魏朝已经削弱,现在天下只有我们国家强大。
如果再有魏朝使节,不要再恭敬迎送。
西域一些国家,也有贰心。”加上牧犍奉事君主,逐渐地怠慢。
使节回京后,将全部情况奏呈皇上。
太武帝便商议攻打牧犍。
凉州平定后,善阝善国认为唇亡齿寒,很自然的道理。
现在武威被魏朝灭掉,接下来便轮到我了。
如果使者来往,让他们了解到我们国内一些事情,自取灭亡一定很近;不如断绝可以支撑很久。
于是阻断塞下来往道路,西域进贡物品,多年不能进入中原,后来平定善阝善,使节又通往起来。
开始,董琬等使节回到京都,详细介绍自身经历见闻以及邻国情况,说:“西域从汉武帝时五十多个国家,后来逐渐兼并,到太延年间是十六个国家。
把西域地块分成四个区域:从葱岭以东,沙漠以西为一区域;葱岭以西,海曲以东为一区域;者舌以南,月氏以北为一区域;两海之间,沼泽以南为一区域。
里面各国小首领,大概可以用百统计。
从中原出使西域,原来有两条道路,后来变为四条:从玉门出发经过沙漠,西行二千里到善阝善,是一条道路;从玉门经沙漠,北行二千里到车师,是一条道路;从莎车西行一百里到葱岭,葱岭西行一千三百里到伽倍,是一条道路;从莎车西南行五百里,葱岭西南行一千三百里到波路,是一条道路。
董琬没有记载而另有进贡的,记录国名,不能详载国家习俗。
东魏、西魏时,中原正逢动乱,一直到齐、周,没有听说有关西域的事情,所以两代史书都没有留下记录。
隋朝开皇,仁寿年间,还不曾进行筹划。
炀帝时,才派遣侍御史韦节、司隶从事杜行满出使西域各国,到剡宾得玛瑙杯,王舍城得到佛经,史国得到十个舞女、狮子皮、火鼠毛而回。
皇帝又命令闻喜公裴矩在武威、张掖之间来往招引他们。
拥有君主的国家四十四个,裴矩借使者入朝的机会,用厚利引诱,让他们互相劝说。
大业年间,互相引导来朝中拜见的有四十多个国家,皇帝因此设置西戎校尉以应酬接待。
紧接着中原大乱,朝贡就此断绝。
很多事情失传,书籍保存有记录的二十个国家。
在魏朝时来进贡的,到隋朝也有不来的,现在汇集编排,以完备前代史书的《西域传》。
至于道路远近,物产风俗,较以前史书详细,或者有所不同,都记录当时来往情况,主要为了弥补遗漏和不足。
蠕蠕传蠕蠕姓郁久闾氏。
始自神元皇帝末年,劫掠的骑兵得到一奴,发际刚和眉毛平齐,忘掉了原来的姓名,他的主人给他取姓叫“木骨闾”。
木骨闾是“秃头”的意思。
“木骨闾”和“郁久闾”声音近似,所以后世子孙用它作为姓氏。
木骨闾已经壮年,免去奴隶身份做骑兵。
穆帝的时候,因犯罪当斩,逃亡藏匿在广漠溪谷中间,收聚逃亡,得到百余人,依附纯突邻部。
木骨闾死了,儿子车鹿会勇武有力,开始有了部众,自称“柔然”。
后来太武帝因他们无知,形象与虫类似,因此改变他们的称号作“蠕蠕”。
车鹿会已经成为部帅,每年进贡马畜、貂豸内皮。
冬天就移居漠南,夏天则归居漠北。
车鹿会死了,儿子吐奴傀立。
吐奴傀死了,儿子跋提立。
跋提死了,儿子地粟袁立。
地粟袁死了,他的部众分为两部分。
地粟袁长子匹候跋承继父亲,居住东边;次子..纥提,另居西边。
到昭成帝驾崩,..纥提归附卫辰而对魏有贰心。
魏登国年间讨伐他,蠕蠕移部逃走。
追赶到达大漠南床山下,打得他们大败,俘虏他们一半部卒。
匹候跋和部帅屋击,各自收聚余部逃走。
派遣长孙嵩和长孙肥追赶,越过大漠。
长孙嵩到达平望川,大败屋击,将其擒获、斩首示众。
长孙肥到达涿邪山,追上匹候跋,整个部落请降。
俘获..纥提儿子多汗和曷多汗兄诰归之、社山仑、斛律等,以及宗族乡党数百人,分配到各部。
..纥提西逃,将要归附卫辰。
道武帝追赶他到跋那山,..纥提再次归降,道武帝仍像过去一样抚慰他。
九年,曷多汗和社山仑率领部众抛弃父亲西走,长孙肥轻骑追赶,到达上郡跋那山,斩杀曷多汗,他的部众全部杀死。
社山仑数人奔匹候跋,匹候跋让他们待在南疆,离宫廷五百里,令他的四个儿子监管。
不久,社山仑率领他的私属,捉住匹候跋四个儿子并背叛、袭击匹候跋。
其余的儿子收聚余众,逃亡依附高车斛律部。
社山仑凶恶狡猾且有权变,五月有余,就释放了匹候跋,让他和儿子们归于一处,想聚歼他们。
秘密发兵袭击匹候跋,杀掉匹候跋。
儿子启拔、吴颉等十五人归附道武。
社山仑山经杀了匹候跋,害怕王师讨伐,于是就劫掠五原以西各部,向北越过大汉。
道武帝让启拔、吴颉做安远将军、平棘侯。
社山仑与姚兴和亲,道武帝派材官将军和突袭击黜弗、素古延各部,社山仑派骑兵救援素古延,和突迎击打败了他们。
社山仑远逃到漠北,侵入高车,并深入到腹地,于是兼并了各部,凶势更加振作。
向北移到弱洛水,开始制定军法:千人为军,军设置将一人;百人为幢,幢设帅一人。
先上的人赏赐虏获物,怯懦的人用石头击头杀死,或事情发生时捶打鞭挞。
没有文记,将帅用羊屎粗略统计兵数,后来略微懂得刻木为记。
他们的西北有匈奴遗留的种族,国家特别富强,部帅日拔也稽举兵攻打社山仑。
迎战于安页根河,大败他们。
后来全部被社山仑吞并。
社山仑号称强盛,追随水草畜牧。
他的西边是焉耆的地盘,东面是朝鲜的地界,向北越过沙漠,直到瀚海,南面则濒临大漠。
他们平常会见的地方,在敦煌、张掖的北面。
小国都被他们的侵犯抢掠所苦,笼络归附他们。
于是自称豆代可汗。
豆代,如同汉语控制开拓;可汗,就是汉语皇帝的意思。
蠕蠕的习俗,君主和大臣依据他的品行才能,定出称号,像中国的立谥。
已经死亡以后,不再追加称号。
道武帝对尚书崔宏说:“蠕蠕这类人,从来就被称为凶暴而无忠信,每次来抢掠,驾母牛奔,驱赶犍牛跟随。
母牛趴下不能前行,别部的人教给他们用犍牛替代母牛,蠕蠕说:‘它的母亲尚不能行走,何况那个儿子?’最终还是不换。
于是被敌人俘虏。
现在社山仑学中国,立法,设置战阵,很快成为边境的祸患。
道家说‘圣人生,大盗起’,没错。”天兴五年(402),社山仑听说道武帝征伐姚兴,于是就侵犯边塞,从参合陂进入,南到豺山和善无北边的水泽。
当时派常山王遵率领万骑追赶,没追上。
天赐年间,社山仑的从弟悦代、大那等人谋划杀掉社山仑而立大那。
被发觉,大那等人来投北魏,让大那做冠军将军、西平侯,悦代做越骑校尉、易阳子。
三年夏,社山仑进犯边关。
永兴元年(409)冬天,又侵犯边塞。
二年,明元帝征讨他,社山仑逃走,死在路上。
他的儿子度拔年少,不能统御部众,部落立社山仑的弟弟斛律,号“蔼苦盖可汗”,汉语是“资质美好”。
斛律吞并了北边的贺术也骨国,打败东面的譬历辰部落。
三年,斛律宗人悦侯屈触干等一百几十人来归降。
斛律畏惧威势而自守,不敢向南侵犯。
北部边界安宁。
神瑞元年(414)与冯跋和亲,冯跋聘斛律的女儿为妻,将要交婚。
斛律长兄的儿子步鹿真对斛律说:“女儿年少远嫁,忧思而生病,可派大臣树黎、勿地延等人的女儿为媵。”斛律不准许。
步鹿真出来,对树黎等人说“:斛律想让你们的女儿做媵,远到他国。”树黎就和他共同勾结谋划,令勇士夜里靠近斛律穹庐后面,等他出来抓住他,把他和他的女儿一同嫁到和龙。
于是立步鹿真。
步鹿真立,把政事委托树黎。
当初,高车叱洛侯,背叛他的首领,引导社山仑攻破各个部落,社山仑感激他,让他做部落首领。
步鹿真和社山仑的儿子社拔一同到叱洛侯家,奸淫了他年轻的妻子。
年轻的妻子告发了步鹿真,叱洛侯想推举大檀做首领,赠给大檀全金马勒作为信物。
步鹿真听说了这件事,返回发出八千骑兵去包围,叱洛侯烧掉他的珍宝,自刎而死。
步鹿真于是偷袭大檀,大檀发兵捉住步鹿真和社拔,绞杀了他们,于是自立。
大檀是社山仑季父仆浑之子,以前统率别的部落镇守在西界,能获得众人之心,国人拥戴他,号“牟汗纥升盖可汗”。
汉语是“制胜”。
斛律父子已经到达和龙,冯跋封他为上谷侯。
大檀率领部众南移侵犯边塞,明元帝亲自征讨,大檀惊恐逃走。
派山阳侯奚斤等追赶,遇到寒天大雪,士众冻死和冻掉指头的十分之二三。
到明元帝驾崩,太武帝即位,大檀听到大为高兴,始光元年(424)秋天,就进犯云中。
太武帝亲自征讨,三天两夜到达云中,大檀的骑兵围住太武帝五十多层,骑兵逼近,马头顺次排列像墙一样。
士兵大为惊恐。
太武脸色自如,众人的情绪安定下来。
此前,大檀的弟弟大那和社山仑争夺国家,失败而来投奔。
大檀让大那的儿子於陟斤做部帅。
军士射杀於陟斤,大檀惊恐,这才返还。
二年,太武帝出动大军征讨,东西五路并进。
平阳王长孙翰等人从黑漠;汝阴公长孙道生从白黑两漠之间;太武帝从中路。
东平公娥清靠近西路,从栗园;宜城王奚斤、将军安原等西路,从尔寒山。
各军到达漠南,舍弃辎重,轻骑携带十五日粮食,穿过沙漠征讨。
大檀部落惊慌害怕,向北逃走。
神瞏元年(428)八月,大檀派儿子率骑兵万余进入边塞,杀掠边人就跑,附国高车追击打败了他。
魏主从广宁返回,没有追上。
二年四月,太武帝在南郊练兵,准备袭击大檀。
公卿大臣都不愿意,术士张深、徐辩用天象劝说阻止太武帝,帝依从崔浩的计策行事。
适逢江南的使者返回,说宋文要进犯河南,对行人说:“你们赶快回去告诉魏主,归还我河南的地方,就会罢兵;不然,竭尽我将士的力量攻打。”帝听后大笑,告诉公卿说:“龟鳖小竖,自救不暇,能有什么作为?即使这样,如不先灭掉蠕蠕,就是坐等敌人到来,腹背受敌,不是上策。
我的行动决定了!”于是太武帝出兵东路,向黑山;平阳王长孙翰从西路,向大娥山;共同会合在贼寇都庭。
五月驻扎在沙漠南,舍弃辎重轻骑突袭。
到达栗水,大檀的部众西逃。
弟弟匹黎先前掌管东边的部落,将要到大檀那儿,遇到长孙翰军队,翰纵骑攻击,杀掉他们的大人数百。
大檀听到后震惊恐怖,带领他的宗族乡党,烧掉庐舍,向西逃走,不见人迹,不知所至。
于是国落四散,逃窜藏匿在山谷中,畜产遍布野外,无人收容看顾。
太武帝沿栗水西行,过汉将窦宪的旧堡垒。
六月,帝驻扎在菟园水,离平城三千七百余里。
分军搜索,东到瀚海,西至张掖水,北越过燕然山,东西五千余里,南北三千里。
高车各部杀大檀种族先后归降三十余万,俘获敌酋和戎马百余万匹。
八月,太武帝听说东部高车驻在已尼陂,人畜很多,离官军千余里,就派左仆射安原等人去讨伐他们。
到达已尼陂,高车各部听说官军到来就投降的人数十万。
大檀部落衰弱,大檀因疾病发作而死。
儿子吴提立,号“敕连可汗”,汉语是“神圣”。
四年,派使者朝见进贡。
此前,北部边界的侦察骑兵俘获吴提南部军队的巡逻士兵二十多人,太武帝赏赐给他们衣服,遣返回去。
吴提上下感恩戴德,因此朝见进贡。
帝用客礼厚待使者而让他回去。
延和三年(434)二月,因吴提娶西公主为妻,又派使者纳吴提的妹妹为夫人,又提升为左昭仪。
吴提派他的兄长秃鹿傀和左右数百人来朝见,献马二千匹。
帝大为高兴,赏赐很多。
到太延二年(436)就断绝和平,进犯边塞。
四年,太武帝巡视五原,就征讨他们。
乐平王丕、河东公贺多罗率领十五员将出兵东路,永昌王健、宜都王穆寿率领十五员将出兵西路,太武帝出兵中路。
到达浚稽山,中路再分两路,陈留王崇从大泽向涿邪山,太武帝从浚稽北向天山。
西行登子阜山,刻石记行,不见蠕蠕而返。
当时漠北大旱,没有水草,军马多死亡。
五年,太武帝西伐沮渠牧犍,宜都王穆寿辅佐景穆留守,长乐王嵇敬、建宁王崇两万人镇守漠南,防备蠕蠕。
吴提果然进犯边塞,穆寿一向不设防务,贼寇到达七介山,京邑大为惊骇,争相奔向中城。
司空长孙道生在吐颓山抵御他们。
吴提这次侵犯,留下他的兄长乞列归和北镇各军守卫,敬、崇等人在阴山北面打败乞列归,俘获了他。
他叹息说:“沮渠害了我啊!”俘获了他的伯父他吾无鹿胡和他的将帅五百人,斩首万余级。
吴提听到就逃走,道生追赶,到达漠南而返。
太平真君四年(443)太武帝巡视漠南,分军队为四路:乐安王范、建宁王崇各率十五员将出兵东路,东平王丕率十五员将出兵西路,太武帝出兵中路,中山王辰率十五员将做中军后继。
太武帝到达鹿军谷,和贼寇相遇。
吴提逃走,追到安页根河打败了他。
太武帝到石水而返。
五年,再次巡视漠南,想要袭击吴提,吴提远远逃走了,就停止了。
吴提死了,儿子吐贺真立,号“处可汗”,汉语是“思虑”。
十年正月,太武帝北伐,高凉王那出兵东路,略阳王羯儿出兵西路,太武帝和景穆从中路出兵涿邪山。
吐贺真别支部帅尔绵他拔等率千余家来归降。
此时,军队行数千里,吐贺真新立,感到恐惧,远远逃走了。
九月太武帝北伐,高凉王那出兵东路,略阳王羯儿出兵中路,和各军约期聚集在地弗池。
吐贺真全国精锐,军需众多,包围拓跋那数十层。
拓跋那挖掘长圩坚守,相持数日。
吐贺真几次挑战总是不利,因拓跋那人少而固守,吐贺真怀疑大军将要到达,解除包围夜逃。
拓跋那率军追赶,九日九夜,吐贺真更加恐惧,丢弃辎重,越过穹隆岭远逃。
拓跋那收取辎重,率军返回,和太武帝在广泽会合。
略阳王羯儿将其人户、百余万畜产全数收容。
从此,吐贺真就孤单薄弱,远远逃窜,边疆停止报警。
太安四年(458),帝征伐北方,骑十万,车十五万辆旌旗千里,于是越过大漠。
吐贺真远逃,他的莫弗乌朱驾颓率领部众几千来归降,就刻石记功而返。
太武帝征伐以后,有休战的想法;蠕蠕也惊惧威势,向北逃窜,不敢再往南。
和平五年(464)吐贺真死了,儿子予成立,号“受罗部真可汗”,汉语是“恩惠”。
自称永康元年。
率部众侵犯边塞,北镇的游动军队大败他的部众。
皇兴四年(470),予成侵犯边塞,帝向北征讨,京兆王子推、东阳公元丕率各军出兵西路,任城王云等率军出兵东路,汝阴王赐、济南公罗乌拔率军做先锋,陇西王源贺率各军做后继。
各将军和皇帝会合在女水边,献文帝亲自告诫将士,对各将下诏说“:用兵在出人意外,不在人多。
卿等只管为朕努力作战,计谋策略已在朕的心中。”于是挑选五千精兵挑战,设许多奇兵迷惑他们,敌方部众奔逃溃散,官军向北追赶三十余里,斩首五万级,投降的万余人,戎马器械,无法称量统计。
一旬又九天,往返六千余里。
改女水叫武川,于是作《北征颂》,刻石记功。
延兴五年(475)予成请求通婚聘。
有司因予成屡次进犯边塞,请拒绝他的使者,出兵讨伐。
皇帝说:“蠕蠕好似禽兽,贪婪无义,朕要用信诚待人,不可遏止拒绝。
予成对前错知道悔恨,派使者请求和解,要求缔结姻亲,怎么可以辜负他的诚意?”于是下诏答复说“:所谈的婚事,现在才返回一次,探寻事理,其中未妥。
男人下聘女人,爻象已明示,初婚的吉利在厚重礼聘,君子因此重视人伦这个根本。
不敬重初始,让他有始有终就难了。”予成常心怀欺诈,到献文世终结,再不求婚。
太和元年(477)四月,派莫何去汾比拔等人来进献良马、貂裘。
比拔等人说:“伏承天朝的珍宝华丽,聚积很多,请求一看。”于是命有司取出御府的珍玩、金玉、文绣、器物,御厩的文马、奇禽、异兽和世间应用的,陈列京肆,让他逐个观看。
比拔见了,自语道:“大国富丽,一生所未见啊。”二年二月,又派比拔等朝见进贡,再次寻求请予通婚。
孝文帝志在招纳,同意了他。
予成虽然每年进贡不断,可是诚意约请不明显,婚事也就停了。
九年予成死了,儿子豆山仑立,号“伏古主敦可汗”。
汉语是“永恒”。
自称太平元年。
豆山仑性情残暴好杀。
他的名臣侯鏲篟、石洛候屡次忠言劝谏,又劝他和魏交往和好,不要侵犯中国。
豆山仑发怒,诬陷石洛候谋反,杀了他,并灭了他的三族。
十六年八月,孝文帝派阳平王颐、左仆射陆睿又同为都督,领军斛律桓等十二员将七万骑兵讨伐豆山仑。
部落内高车阿伏至罗率部众十余万西去,自立为首领。
豆山仑和叔父那盖分两路追赶。
豆山仑从浚稽山北出兵向西,那盖从金山出兵。
豆山仑多次被阿伏至罗打败,那盖数次胜利。
国人都认为那盖有天佑助,想拥推那盖做首领。
那盖不听从,部众竭力拥推。
那盖说:“我做臣还不行,怎么能做首领?”部众就杀掉豆山仑母子,把尸首让那盖看,这才继位。
那盖号“候其伏代库者可汗”,汉语是“欢乐”。
自称太安元年。
那盖死了,儿子伏图立,号“他汗可汗”,汉语是“前人留下的事业”。
自称始平元年。
正始三年(506),伏图派使者纥奚勿六跋朝见进献,请求交往和好。
宣武帝不答复他的使者,下诏有司告诉勿六跋说“:蠕蠕远祖社山仑是大魏叛臣,以前容忍,暂时交往使者。
现在蠕蠕衰微,失去了往日;大魏的德行,隆盛可与周、汉相比,据有中原,平定八方之外。
正因江南未平定,暂且放宽北部疆界。
交往和好的事,不能准许。
如修治藩国礼仪,诚意显著,当不会辜负你们。”永平元年(508),伏图又派勿六跋,奉上函书一封,并进献貂裘。
宣武帝不受,依照前次晓谕遣返。
伏图向西征伐高车,被高车王弥俄突杀死,儿子丑奴立,号“豆罗伏拔豆伐可汗”,汉语是“制度显明”。
自称建昌元年。
永平四年九月,丑奴派沙门洪宣奉献珠象。
延昌三年(514)冬,宣武帝派骁骑将军马义舒出使到丑奴,还未出发,皇帝驾崩,事情于是就停止了。
丑奴壮健,善于用兵。
四年派遣使者俟斤尉比建朝见进贡。
熙平元年(516),向西征伐高车大败他们,擒获首领弥俄突,杀掉,全数吞并背叛的人,国家就强盛起来。
二年又派使者俟斤尉比建、纥奚勿六跋、巩顾礼等朝见进贡。
神龟元年(518)二月,明帝到显阳殿,引领顾礼等二十人到殿下,派中书舍人徐纥宣读诏书,责备蠕蠕蕃国礼仪不完备。
当初,豆山仑死时,那盖做首领,伏图娶豆山仑的妻子侯吕陵氏为妻,生丑奴、阿那瞔等六人。
丑奴继立后,忽然丢失一子,字祖惠,寻找征求不能得到。
屋引副升牟的妻子是豆浑地万,年龄二十多岁,是个医巫,假托神鬼,先前被丑奴所信任,出入去来。
于是说:“此儿现在天上,我能呼到。”丑奴母子欣慰欢喜。
次年中秋,在大泽中设帐屋,斋洁七日,祈请天神。
过了一夜,祖惠忽然出现在帐中,自己说一直在天上。
丑奴母子抱住他又悲又喜,大宴国人,给地万加号为圣女,纳她做可贺敦。
授予她丈夫副升牟爵位,赏赐牛、马、羊三千头。
地万既有左道旁门,也有姿色,丑奴更加看重和喜爱,相信采纳她的言谈,惑乱国政。
如此多年,祖惠岁数大了,他母亲问他,祖惠说“:我一直在地万家,不曾上天。
上天是地万教给我的。”他母亲把情形全都告诉了丑奴。
丑奴说地万预称鉴知久远的事,不能不信,不要相信谗言。
不久地万恐惧,向丑奴诬陷祖惠,丑奴暗中杀了祖惠。
正光初,丑奴母亲派莫何去汾、李具列等人绞杀了地万。
丑奴发怒,要杀具列等。
又阿至罗进犯丑奴,丑奴进攻,军队打败仗回来了,被他母亲和大臣杀死,立丑奴弟弟阿那瞔做首领。
阿那瞔继立过了十天,他的族兄俟力发示发率部众数万来讨伐,阿那瞔战败,带领弟弟乙居伐轻骑向南逃走归魏。
阿那瞔的母亲侯吕陵氏和她的二弟不久被示发杀掉,可是阿那瞔不知道。
九月,阿那瞔将要到来,明帝派兼侍中陆希道为主使,兼散骑常侍孟威为副使,在近畿迎接慰劳。
让司空公、京光王继到北中,侍中崔光、黄门郎元纂在近郊,同样再三宴请,引领他到朝廷。
十月,明帝到显阳殿,带领从五品以上清官、皇宗、藩国的使客等,排列在殿庭。
王公以下和阿那瞔等进入在庭中就位,面朝北。
位置站定,谒者引领王公以下登殿,阿那瞔位置在藩王之下,又引领特命的官吏和阿那瞔的弟弟和二叔登殿,位置在群官之下。
派中书舍人曹道宣读诏书慰劳问候。
阿那瞔启奏道“:陛下优待隆重,命臣弟、叔等登殿参与会见。
但是臣有从兄,在北边的时候,官位高于二叔,请求命他登殿。”下诏听从,位置就在阿那瞔弟弟之下、二叔之上。
宴会即将结束,阿那瞔拿着启奏的表章站立在座位后面。
帝命派舍人常景问他想说什么。
阿那瞔请求到皇帝面前,帝下令领他上前。
阿那瞔再拜长跪说:“臣的先世源由,出于大魏。”帝说:“朕已经全知道了。”阿那瞔站起说道:“臣的祖先随水草放牧,于是居住漠北。”帝说:“卿的话未说完,可再具体陈述。”阿那瞔又说道:“臣的祖先以来,世居住北土,虽然隔越重重山河,却恭顺之心仰慕教化,未能当时宣示正是因为高车违乱忤逆,臣的国家混乱,无暇派使者来宣示远方之人的诚意。
从近年以前,逐渐平定高车,到臣兄做首领,因此派巩顾礼等使者来大魏,确实想修治藩国的礼仪。
所以曹道芝出使北方时,臣和做首领的兄长,就派大臣五人,拜受了诏命。
臣兄弟的本意,未来得及通达皇上。
但是高车从而侵犯凌暴,国中有奸臣,趁混乱做叛逆,杀了臣兄,立臣做首领。
才过十天,臣因陛下恩慈如天,因此仓促空身投奔国家,归来听命陛下。”皇帝说:“卿陈述具体,但理还没说完,可以再说。”阿那瞔再拜接受诏命,站起来说道:“臣因家难,空身来投陛下,老母亲还在那里,离别万里,本国的臣下人民,都已经走散。
陛下隆厚的恩情超过天地,乞求派出兵马,返回本国,消灭叛逆,收集逃散的人,陛下出于慈爱的关心,赐借给兵马,老母亲如还在世,能够活着见面,申述母子恩情;如果死了,则能够报仇,洗雪大耻。
臣当统领余人,奉事陛下,四季的贡物,不敢缺少断绝。
陛下的圣颜难得看见,怎敢不披露述说?只是想说的,嘴不能全都说出。
另有言词启奏,谨把它仰呈皇帝,希望得到明鉴。”仍旧把启奏交付舍人常景,把它全部上奏使皇帝知道。
不久封阿那瞔为朔方郡公,蠕蠕王。
赐给他衣冕,加赐给他轺、盖,俸禄照从仪卫,和贵戚藩国相同。
十二月,明帝因阿那瞔国无定主,思念返回安抚聚集余人,启奏请求极为迫切,就下诏议论此事。
当时朝臣的意见有同有异,有的说听从返还,有的说不可。
领军元叉为宰相,阿那瞔私下用金百斤贿赂他,于是同意返归北方。
二年正月,阿那瞔等五十四人请求辞行,明帝到西堂,引见阿那瞔和他的叔兄弟五人,登阶赐坐,派中书舍人穆弼宣示慰劳,阿那瞔等人拜辞。
下诏赏赐阿那瞔细明光人马铠一具,铁人马铠六具,露丝银缠槊二张和白目毛,赤漆槊十张和白目毛,黑漆槊十张和幡,露丝弓二张和箭,朱漆柘弓六张和箭,黑漆弓十张和箭,赤漆盾六幡和刀,黑漆盾六幡和刀,赤漆鼓角二十具,五色锦被二领,黄纟由被褥三十具,私府绣袍一领和帽子,内者绯纳袄一领、绯袍二十领和帽子,内者杂彩千段,绯纳小口裤褶一具内中宛具,紫纳大口裤褶一具内中宛具,百子帐十八具,黄布幕六张,新干粮一百石,麦..八石,榛..五石,铜乌钅育四枚、柔铁乌钅育二枚,各受二斛,黑漆竹木盍四枚各受五升,婢二口,公马草马五百匹,驼一百二十头,母牛一百头,羊五千口,朱画盘器十合,粟二十万石,到达镇守时给予。
诏令侍中崔光、黄门元纂,城外慰劳遣返。
阿那瞔来投奔以后,他的从父兄弟俟力发婆罗门率领数万人进入讨伐示发,打败了他。
示发逃跑投奔地豆干,被他杀掉,推举婆罗门做首领,号“弥偶可社句可汗”,汉语是“安静”。
当时安北将军、怀朔镇将杨钧上表:“传说那些人已立首领,是阿那瞔同堂兄弟。
夷人兽心,已经选择了君长,恐怕未必肯用杀兄的人,在郊外迎接他的弟弟,白白往返一趟,只会损害国威。
除非增加兵众,否则没法把他送进北方。”二月,明帝诏令以前到过蠕蠕的使者牒云具仁前往,晓谕婆罗门迎接阿那瞔恢复藩国之意。
婆罗门自己特别骄横傲慢,无逊位避让之心,要求具仁以合乎礼仪的举动表示尊崇,具仁坚守节操不屈服。
婆罗门派大官莫何去汾、俟斤丘升头六人带兵两千跟随具仁迎接阿那瞔。
五月,具仁回到镇守,谈论那里的事态趋势。
阿那瞔有顾虑不敢进入,上表请求回京。
适逢婆罗门被高车追逐,率领十个部落到凉州归降。
于是蠕蠕数万人,相继迎接阿那瞔。
七月,阿那瞔启奏说:“投顺归化的阿那瞔蠕蠕元退社、浑河旃等二人,在本月二十六月到镇守,国土大乱,各姓分别驻扎,互相劫掠,现在的北人,引颈翘望等待拯救。
现乞请依照前恩,赐给精兵一万,仍令督将率领,送臣到大碛北,抚慰安定荒远之人。
如承蒙获请,事情必然能够成功。”下诏交付尚书、门下广泛议论。
八月,诏令兼散骑常侍王遵业驱马到站宣读圣旨,安慰开导阿那瞔,并重复赏赐。
九月,蠕蠕后主俟匿伐来投奔怀朔镇,是阿那瞔的兄长,依次称述期望、乞请军兵,并请阿那瞔。
十月,录尚书事高阳王雍、尚书令李崇、侍中侯刚、尚书左仆射元钦、侍中元叉、侍中安丰王延明、吏部尚书元修义、尚书李彦、给事黄门侍郎张烈、给事黄门侍郎卢同等人启奏道“:听说汉代设立南北单于,晋有东西的称呼,都是为了互相维系抵御国难而成为国家屏障。
现臣等参与谋议,认为怀朔镇北,地名无结山吐若奚泉,敦煌北西海郡,就是汉晋旧时要塞,两地宽阔平坦,原野更加肥沃。
阿那瞔应放置在西吐若奚泉,婆罗门应该放置在西海郡,命各人统率部落,收聚离散的人。
他们的爵号和供给所需,希望皇恩裁定处理。
他的臣下官员,听任他们原来的习惯。
阿那瞔居住的已是境外,恩惠应少,表示刑法严厉。
计划沃野、怀朔、武川镇各差派二百人,命令当镇军主监督统率,供给粮食兵器,送到前面的地方。
仍旧在那里为他们建造屋宇,功德成就积聚。
所有从北来的婆罗门的投顺归化的人,命令州镇上佐,按路程供给粮食,送到怀朔阿那瞔那里。
镇使用人,按量给予食粮;在京师馆舍的人,听凭自己去留。
阿那瞔草创时期,先前没有储备积存,请求给予朔州麻子干粮二千斛,官驼运送。
婆罗门居住西海,已是境内,资用兵卫不能同于阿那瞔。
阿那瞔等新到藩国,应各派使者持节驱马到驿站,先去慰问开导,并且委托他们治理。”明帝依从。
十二月,诏令安西将军、廷尉元洪超兼任尚书行台,到敦煌安置婆罗门。
婆罗门不久就和部众谋划叛变投靠口厌哒。
口厌哒三个妻子,都是婆罗门的姐妹。
但被州军讨伐,擒获。
三年十二月,阿那瞔上表,请求给予粟米作为田种。
诏令给予万石。
四年,阿那瞔部众遇到大饥荒,进入边塞侵犯劫掠。
明帝诏令尚书左丞元孚兼任行台尚书,出使晓谕他。
元孚见到阿那瞔,被他捉住。
让元孚自己跟随,驱赶劫掠良民二千和公私驿马、牛羊数十万向北逃走,后谢过元孚把他放还。
帝诏令骠骑大将军、尚书令李崇等人率领骑兵十万讨伐,出塞三千多里,到达瀚海,没有追上而返回。
俟匿伐到洛阳,明帝到西堂接见他们。
五年,婆罗门死在洛南的馆舍,诏令赠予使持节、镇西将军、秦州刺史、广牧公。
这年,沃野镇人破六韩拔陵造反,各镇响应。
孝昌元年(525)春天,阿那瞔率领部众讨伐他们。
诏令派牒云具仁携带各色物品慰劳赏赐。
阿那瞔拜受诏命,率众十万,从武川镇向西到沃野,屡次交战获胜。
四月明帝又派通直散骑常侍、中书舍人冯鯭出使阿那瞔,慰劳赏赐有区别。
阿那瞔部落已经和好,兵马渐渐强盛,于是号称“敕连头兵伐可汗”,汉语是“把持”。
二月,阿那瞔又派郁久闾弥娥等朝见进贡。
三年四月,阿那瞔派使者巩凤景等人朝见进贡。
到他返回时,明帝召见他说:“北镇的群狄,不断地成为叛逆,蠕蠕主为国立忠,帮助加以诛伐征讨,念及他的诚心,寝食时也不忘。
现在知道停留在朔边,和..朱荣相邻接,要严格管束部曲,不要互相凌暴劫掠。
近来又得到蠕蠕主启奏,更想为国东征。
但蠕蠕主世代居住北漠,不适应炎热的夏天,现在可以暂时停止,听从等待以后的敕命。”大概是朝廷考虑到他变化不定。
此后使者屡次朝见进贡。
建义初,孝庄帝下诏说:“功勋高的人赏赐重,德行厚的人名声隆。
蠕蠕主阿那瞔镇守保卫北藩,在朔外抵御侵凌,因此使阴山报警停息,弱水无尘,刊迹狼山,铭功瀚海。
至诚之心坚定,勋业未有实现,因此应用特殊礼仪显示,怎能容许用固定不变的格式来要求。
从今以后,赞拜不用称名,上书不必称臣。”太昌元年(532)六月,阿那瞔派乌勾兰树升伐等朝见进贡,并为长子要求娶公主为妻。
永熙二年(533)四月,孝武帝下诏让范阳王海的长女琅笽公主许嫁,没来得及成婚,孝武帝进入潼关内。
东、西魏竞相与阿那瞔结为婚好。
西魏文帝就让孝武帝时舍人元翌的女儿称为化政公主,嫁与阿那瞔兄弟塔寒为妻,自己又纳阿那瞔女儿为后,加上用金帛诱导。
阿那瞔就留下东魏使者元整,不答复使者带来的音信。
后来就率众渡河,以废后为借口,文帝不得已,就敕命废后自杀。
元象元年(538)五月,阿那瞔掠夺幽州范阳,南到易水。
九月,又抢掠肆州秀容,到达三推。
又杀掉元整,转而图谋侵犯。
东魏于是囚禁阿那瞔使者温豆拔等人。
神武因阿那瞔凶残狡猾,打算抚慰怀柔他,就遣返阿那瞔的使者龙无驹北还,来通达温豆拔等人的消息。
当初阿那瞔杀元整,也说温豆拔等人不在世了,见到无驹,略微怀有感愧之情。
兴和二年(540)春天,又派龙无驹到东魏朝见进贡,然而还是没有诚恳之意。
阿那瞔的嫁给文帝为妻的女儿得疾病死了,齐神武派相府功曹参军张徽纂到阿那瞔出使,离间游说他。
说文帝和周文既害死孝武帝,又杀了阿那瞔的女儿,胡乱用关系疏远的亲属借用公主的名号,嫁给他为妻。
又说阿那瞔渡河向西征讨时,周文烧了草料,使他的战马饥饿,不能向南推进,这就是他们悖逆奸诈变化无常难以相信的形象。
又说东魏是正统的所在,说阿那瞔败亡归顺,魏朝保护,得以保存自己的国家,用大义来教导他。
同时又骗阿那瞔说“:近来有赤铺步落坚胡在河西行动,被蠕蠕主俘获。
据说蠕蠕主问他:‘你听从高王,还是听从黑獭?’一个人说听从黑獭,蠕蠕主杀了他;两个人说听从高主,蠕蠕主放回。
这就是蠕蠕主思念大国以往的仁义。
他的女儿已经被害,他们欺瞒诈骗待你,不仁不信,应该被讨伐。
况且坚持叛逆的一方,不知归顺,朝廷也要加以诛罚。
他如深切怀念以往的恩情,保存和睦,应和天子的至亲公主结成婚姻,因此派遣兵将,讨伐那些叛臣,为蠕蠕主雪耻报仇。”张徽纂已经申述了齐神武的意思,阿那瞔召集他的大臣共同商议,就对东魏诚心归顺。
派其俟利、莫何莫缘游大力等朝见进贡,借此为他儿子庵罗辰求婚。
静帝诏令兼散骑常侍太府卿罗念、兼通直散骑常侍中书舍人穆景相等到阿那瞔出使。
八月,阿那瞔派莫何去折豆浑十升等朝见进贡,再次借机求婚。
齐神武请求满足他的意愿,来招抚四方边远之人。
下诏让常山王骘的妹妹乐安公主许嫁,改封为兰陵郡长公主。
十二月,阿那瞔又派折豆浑十升到东魏请求结婚。
三年四月,阿那瞔派吐登郁久闾譬浑、俟利莫何折豆浑侯烦等奉献马千匹,作为聘礼,请求迎娶公主。
诏令兼宗正卿元寿、兼太常卿孟韶等送公主从晋阳北进,资用器物,齐神武亲自料理,陪嫁都很丰厚优渥。
阿那瞔派他的吐豆登郁久闾匿伏、俟利阿夷普掘、提弃之伏等到新城南迎娶公主。
六月,齐神武考虑阿那瞔难以相信,又借国事加重为由,亲自送公主到达楼烦的北面,接待慰劳他的使节,每次都很隆重丰厚。
阿那瞔大喜,从此连续朝见进贡东魏。
四年,阿那瞔请求把自己的孙女号邻和公主嫁给齐神武第九个儿子长广公湛,静帝下诏结为婚姻。
阿那瞔派他的吐登郁久闾譬掘、俟利莫何游大力送孙女到晋阳。
武定四年(546),阿那瞔有一爱女,号为公主,又因齐神武威德日盛一日,又请求纳入,静帝听到就诏令神武纳她。
阿那瞔派他的吐豆发郁久闾汗拔姻姬等送女到晋阳。
从此东魏边塞无事,到武定末年使者连续进贡。
当初阿那瞔恢复自己国家时,对朝廷竭尽礼仪。
明帝以后,中原死丧祸乱,未能对外巡行。
阿那瞔统率北方,很是强盛,渐渐敢于骄傲自大,礼仪恭敬很是缺乏,派使者朝见进贡,不再称臣。
天平以来,更加踞傲怠慢。
汝阳王暹掌管秦州时,派他的典签齐人淳于覃出使阿那瞔。
于是留下了他,亲信宠爱,委任职事。
阿那瞔因此进入洛阳,心中羡慕中国,设立官位称号,超越本分地比照王者,于是就有了侍中、黄门这类属官。
让淳于覃做秘书监、黄门郎,掌管文墨的事情。
淳于覃教育阿那瞔,转而变为不再谦卑,每次进奉国书,和邻近的对等国以平等之礼相待。
到齐接受东魏禅让后,也一年四季往来不断。
天保三年(552),阿那瞔被突厥打败,自杀。
太子庵罗辰和..的从弟登注俟利、登注的儿子库提,和拥护他们的部众投齐。
其余部众立登注次子铁伐为首领。
四年,齐文宣帝送登注和儿子库提返回北方。
铁伐不久被契丹杀死,他的国人仍然立登注做首领。
又被大人阿富提等杀掉,国人又立库提做首领。
这年,又被突厥进攻,全国投齐。
文宣帝于是向北讨伐突厥,迎接收容蠕蠕,废掉首领库提,立阿那瞔儿子庵罗辰做首领,送他到马邑川,供给他粮食、缯帛。
亲自追赶突厥到朔方,突厥请求投降,准许并返回。
于是蠕蠕进贡奉献不断。
五年三月,庵罗辰反叛,文宣帝亲自征讨,大败他们。
庵罗辰父子北逃。
四月,侵犯肆州。
文宣帝从晋阳讨伐,到达恒州黄瓜堆,敌军四散跑开。
当时大军已经返回,文宣帝手下有千余骑兵,遇到蠕蠕的别支部落数万人,四面围逼。
文宣帝神色自如,指点形势,敌众惊慌溃败如随风倒伏,于是驱兵从溃乱的包围中冲出。
敌人退走,追击他们,尸体倒地二十五里,俘获庵罗辰妻、子和活口三万余人。
五月,文宣帝又向北讨伐蠕蠕,大败他们。
六月,蠕蠕率部东移,打算南侵,文宣帝率轻骑在金川下阻击,蠕蠕听到就远远逃走了。
六年六月,文宣帝又亲自征讨蠕蠕。
七月,文宣帝停宿白道,留下辎重,亲自率轻骑五千追赶蠕蠕,亲自冒着弓矢石头,屡次大败他们,接着追到沃野,大胜而回。
此时,蠕蠕已经几次被突厥打败,在西魏恭帝二年(555),就率部千余家奔关中。
突厥既凭借兵力强大,又借助与西魏和好,恐怕他们留下的人依靠大国,继续驿站传书,请求全部杀掉才心甘。
周文商议后准许了,于是就拘禁蠕蠕主以下三千多人交付突厥使者,在青门外斩首。
未成丁男子以下的免死,都分配给王公家族。
高车传高车是古代赤狄残留的种族。
起初号为狄历,北方认为是敕勒,华夏认为是高车、丁零。
它的语言大致和匈奴语相同,而时常有小的不同。
有人说他们的祖先是匈奴的外甥。
那些种族有狄氏、袁纥氏、斛律氏、解批氏、护骨氏、异奇斤氏。
通俗的说法是:匈奴单于生有二女,姿容特别漂亮,国人都认为是神仙。
单于说“:我有这样的女儿,怎么能许配凡人?将把她们交给上天。”于是就在国北无人地方建一高台,把二女放置在那上面说:“请上天自己迎娶她们。”过了三年,她们的母亲想接回来。
单于说:“不可以。
上天迎娶的日期未满。”又过一年,有一老狼,昼夜守着高台嚎叫,因此把台下刨穿成了空穴,长时间不离开。
小女儿说:“我父亲把我放在这里,想把我们给上天,如今狼来了,或许是神物,上天让它这样的。”就要下去接近它。
她的姐姐大为吃惊地说:“这是畜生,不是辱没了父母吗?”妹妹不听,下台成为狼的妻子并且生育了子女。
后来就滋生繁衍成了国家。
所以那些人喜欢引声长歌,又像狼嚎。
没有统领的主帅,种族各有君长。
性格粗猛,亲族种类同心,到了遭受敌人侵犯的灾难时相互依靠聚合。
战斗没有行列阵形,单人个别突前冲击,忽出忽入,不能坚持战斗。
他们的习俗:蹲踞姿式不雅,无所避让忌讳。
婚姻中把牛马作纳娶聘礼当作荣耀,结婚的约言已定以后,男人们环绕着车围驱马,让女人们随意取用上等好马,袒衣乘马冲出栅栏。
马的主人站在栅栏外,拍手惊马,不落下的就娶,落马的更换取用,数额满员为止。
土俗不种谷,不制作酒。
迎娶新妇那天,男女相扶持,拿着马酪、截肢体分解骨节的熟肉。
主人延请宾客,也没有行列位置,穹庐前面聚集坐下,饮宴到日落,并留他们住宿。
第二天,带领新妇回去。
不久,夫家返回进入女家马群,尽取良马,父亲弟兄虽然吝惜,最终无人说话。
颇忌讳娶寡妇,却优待可怜她。
她的畜产自有记号,虽然围拦或在野外,但无人妄自取用。
习俗不爱清洁,喜欢招致震霆。
每震,就呼叫射天并弃置移去。
来年秋天,马肥壮,又接连等候在震的地方,埋黑色公羊,燃火拔刀,女巫祝祷诉说,好像中国的除凶去邪的仪式。
群队骑马奔驰围绕旋转,百圈才停止。
每人拿一束柳、木夷回去,种上它,用乳酪浇灌。
妇人用皮革包裹羊的骸骨,戴在头上,屈折萦绕在头发鬓角并连缀,好像高起的冕冠。
死亡葬送,地作坑穴,把尸体放在坑里,张臂引弓,佩刀挟矛,与活时没区别,并且露着坑穴不掩埋。
常常有震死和疫疠而死的,就为他祈求福祉;如安全没有其他,就为他们举行祭祀。
要杀许多的各种牲畜,烧骨头来祭祀,跑马绕旋,多的数百圈。
男女不分小大,都要集会。
平安吉祥的人就歌舞奏乐,死丧的人家就悲吟哭泣。
他们随着水草迁移,穿皮吃肉,牛羊畜产都和蠕蠕相同。
只是车轮高大,辐条数目很多。
迁移到鹿浑海西北百余里后,部落强大,常常和蠕蠕为敌,也每每向魏侵犯盗取。
魏道武帝袭击他们,大败他们的各个部落。
后来道武帝又渡过弱洛水,向西走到鹿浑海,停下人马挑选轻骑,向西北奔百余里,突袭打败了他们,俘获活口、牛马羊二十余万。
又在狼山讨伐他的残留种族,大败他们。
皇帝北巡,命各将分为东西两路,道武帝亲自率领六军从中路,从马交髯水西北,巡视自己的部曲,各军同时会合,打败他们的杂乱部落三十余个。
卫王仪另外率各将从西北越过千余里沙漠,又打败他们的遗留散落的七部。
于是高车大为恐惧,各部都震惊害怕。
道武帝从牛川向南延伸,大规模地围圈、猎取野兽,把高车作围猎目标,骑兵步兵列队遮拦,环绕七百余里,把各种野兽聚集在里面,于是驱赶到平城,就让高车部众建造鹿苑,南面沿着台阴,北边到长城,东面包围白登,连着西山。
不久,高车侄利曷莫弗敕力犍率领他的九百余落归附,封敕力犍为扬威将军,设置司马、参军,赐给谷二万斛。
后来高车解批莫弗幡豆建又率领他的部众三十余落归附,也封为威远将军,设置司马、参军,赐给衣服,每年供给粮食。
蠕蠕社山仑败亡以后,收拾部落,转移迁徙到广阔沙漠的北边,侵入高车的地盘。
斛律部首领倍侯利担忧这件事,说:“社山仑刚刚集聚,兵马贫乏缺少,打他很容易啊!”于是部众全数出击,进入他们的国落。
高车贪图利益,不顾后患,分掉他们的庐室,把妇女作为老婆,安稳休息,躺卧不起。
社山仑登高看见,就召集逃散部众,得到千人,早晨突袭杀死他们,逃脱的十分之二三。
倍侯利于是投奔魏,赐给爵位是孟都公。
倍侯利朴实直爽,勇健过人,挥戈攻阵,与众不同。
北方的人害怕他,婴儿啼哭时,告诉他说“倍侯利来了”,就不哭了。
处女们歌唱道“:寻求良夫,应当像倍侯。”他就是这样使众人信服。
善于用五十蓍草占卜凶吉,每每得中,所以得到信任宠幸,赏赐丰厚,命他的小儿子曷堂入内侍奉。
到倍侯利死时,道武帝哀悼惋惜,按魏礼埋葬,加谥号为忠壮王。
后来诏令将军伊谓率二万骑兵向北袭击高车残留种族袁纥乌,屡次打败他们。
道武帝时,分散到各部,只有高车因种族粗犷,不听役使,所以能另外成为一个部落。
后来太武帝征讨蠕蠕,打败他们后返回。
到达漠南,听说高车东边部落在已尼陂,人畜很多,离官军千余里,打算派左仆射安原等征讨。
司徒长孙翰、尚书令刘洁等劝谏,太武帝不听。
就派安原等并发付新归附的高车计万骑,到达已尼陂,高车各部看见官军就投降的数十万落,缴获牛羊也有百余万,都移置在漠南千里的地域上。
乘坐大车辆,追逐水草畜牧繁衍生息,数年以后,知道食用粮食,每年奉献贡品。
因此国家的马和牛羊竟至很便宜,毡皮堆积。
文成帝时,高车五个部落会聚祭天,人众达数万,跑马大聚会,杀牲游绕,欢歌吟唱欣喜得意。
他们普通人说从前世以来,没有比这个会更盛大的。
皇帝到达巡幸,没有一个不高兴欢喜的。
后来孝文帝召集高车部众,随皇帝向南征讨,高车不愿向南走,于是推举袁纥树者做首领,接连背叛,游动的踪迹到达金陵。
都督宇文福追赶讨伐,大败而回。
又诏令平北将军、江阳王继为都督讨伐他们。
继先派人慰劳树者,树者进入蠕蠕。
不久后悔了,接连投降。
高车这个族又有十二姓:一叫泣伏利氏,二叫吐卢氏,三叫乙旃氏,四叫大连氏,五叫窟贺氏,六叫达薄氏,七叫阿山仑氏,八叫莫允氏,九叫俟分氏,十叫副伏罗氏,十一叫乞袁氏,十二叫右叔沛氏。
突厥传突厥这个国家,其祖先居住在西海西边,独自成为一个部落,大概是匈奴人的一个支派。
姓阿史那氏。
后来被邻国打败,将其种族全部灭绝。
有一个小男孩,年龄大约有十岁,士兵看他小,不忍心杀他,就把他的脚砍掉,把胳膊砍断,扔到草丛中。
有一只母狼用肉喂养他,等他长大,和狼交配,于是就怀了孕。
邻国的国王听说这个男孩还活着,就又派人来杀他。
使者见他在狼旁边,想连狼一同杀掉。
这个时候,好像有神灵相助,把狼扔在西海东边,落在高昌国西北的山中。
山里有洞穴,洞穴里有平坦的土地,茂盛的青草,方圆数百里,四面都是山。
狼藏在这里边,后来就生下十个男孩。
十个男孩长大后,在外娶妻生子,之后各自为一姓,阿史那就是其中的一姓,最为贤能,于是就做了君长。
所以在营门树立狼头大旗,以表示不忘根本。
渐渐地发展到几百家,经历了许多年后,有一个叫阿贤设的人,率领他的部落的人走出洞穴,做了蠕蠕的臣民。
到了大叶护,突厥这个种族渐渐强大。
到北魏末年,有一个伊利可汗,带兵攻击铁勒,大败铁勒人,使其五万多家投降。
于是就向蠕蠕主求婚,蠕蠕主阿那瞔大怒,派遣使者大骂伊利可汗。
伊利将其使者斩首,率众攻击蠕蠕,打败蠕蠕。
伊利可汗死后,他的弟弟阿逸可汗继位,又打败蠕蠕。
阿逸可汗生病将死的时候,不立他的儿子摄图,而立他的弟弟俟叔,称作木杆可汗。
有的说突厥族本来是平凉,非正宗的胡人,姓阿史那氏。
魏太武皇帝消灭沮渠史,阿史那带领五百家投奔蠕蠕。
世代居住在金山南侧,是蠕蠕人的铁匠。
金山的形状像头盔,俗称头盔为突厥,因而就把突厥作为号。
又有的说,突厥的祖先,出生在索国,在匈奴北边。
这个部落的大人名叫阿谤步,兄弟七十个,其中一个叫伊质泥师都,是狼生的。
阿谤步等人生性都很愚痴,其国于是被消灭了。
泥师都受到异常之气的感化,能够占卜风雨。
娶了两个妻子,说是夏神和冬神的女儿。
一胎生了四个男孩,其中一个变成白鸿;一个在阿辅水和剑水之间建立国家,称为契骨国;一个在处折水建立国家;一个住在跋斯处折施山,居住在这里的就是泥师都的大儿子。
山上仍然有阿谤步种族的人,大都饥寒露体。
大儿子就给他们弄来火取暖,养育他们,都得到了帮助。
于是就一同尊奉大儿子为主,称为突厥,就是都六设。
纳都六设有十个妻子,生的儿子都随母亲的姓,阿史那就是他的小妻生的儿子。
都六死后,想在十个妻子所生的儿子中选择一个继位,大家就陆续来到大树下,共同约定说:“都向着树跳,谁跳得最高,就推举谁继位。”阿史那所生的儿子年龄幼小,却跳得最高,诸子就奉他为主,称为阿贤设。
这种说法虽然不同,但终究是狼种。
阿史那之后的叫作土门,部落稍稍强盛,就开始到塞上买卖缯絮,愿意和中国来往。
西魏大统十一年(545),周文帝派遣胡人安诺..瞓出使突厥。
突厥国都互相庆贺说:“如今大国的使者到来,我国将要兴盛了!”大统十二年,土门就派遣使者向西魏进献地方特产。
当时,铁勒准备征伐蠕蠕,土门率领其部卒阻击,大败铁勒军,铁勒五万多家全部投降。
土门自恃强大,就向蠕蠕主求婚。
阿那瞔大怒,派使者去辱骂土门说:“你只是我的打铁的奴隶,怎么敢说出这样的话!”土门也大怒,杀了蠕蠕使者,就和蠕蠕绝交,而向魏求婚。
周文帝答应了土门的请求,大统十七年(551)六月,把魏长乐公主嫁给土门为妻。
这一年,魏文帝驾崩,土门派遣使者来吊唁,赠送马二百匹。
西魏废帝元年(552)正月,土门发兵进攻蠕蠕,在怀荒之北大败蠕蠕。
阿那瞔自杀,他的儿子庵罗辰逃奔北齐,其余众人重新立阿那瞔的叔父邓叔子为蠕蠕主。
土门于是就自称伊利可汗,如同是古代的单于。
称他的妻子为可贺敦,也就如同古时的阏氏。
也和齐国互通使者往来。
土门死后,其子科罗继位。
科罗号为乙息记可汗,又在沃野之北的赖山打败邓叔子。
科罗将死的时候,不立他的儿子摄图,而立他的弟弟俟斤为突厥主。
这就是木杆可汗。
俟斤的另一个名字是燕都,相貌奇异,面阔一尺多,肤色特别红,眼睛亮如琉璃,刚猛凶暴,英勇善战,足智多谋,喜好杀伐。
就率兵攻击邓叔子,大败邓叔子。
邓叔子带领其残余逃奔西魏。
俟斤又西边打败口厌哒,东边战胜契丹,北边吞并契骨,凭威势使塞外诸国屈服。
突厥的地盘,东边自辽海以西,西至西海,长达万里,南边自沙漠以北,北至北海,宽约五六千里,全部属于突厥。
和中国抗衡。
后来和西魏一起征伐北齐,到达并州。
突厥的风俗:披头散发,衣襟向左,住的是穹庐毡帐,随着水草迁移,把畜养放牧打猎当成日常的事情,吃的是肉,喝的是奶酪,穿的是毛皮和粗布衣。
看不起老人,看重年轻力壮的人,缺少廉耻,没有礼义,就像是古时候的匈奴。
突厥主刚刚即位的时候,亲近侍卫和重臣等让其上车,用毡盖起来,随着太阳转九圈,每转一圈,臣下就都拜礼,拜过之后就扶着他让他骑马,用布帛缠住他的脖子,让他不至于断气,然后放开,急忙问他说“:你能做几年可汗?”突厥主神情迷乱,不能详细说出多少年。
臣下就按照他所说的,以检验他在位时间长短的年数。
大官有叶护、次设、次特勤、次俟利发、次吐屯发,和其余的小官,共有二十八个等级,都世代设置。
兵器有角弓、鸣镝、甲、矛肖、刀、剑。
佩带的饰物又有短刀。
大旗上面,绣有金狼头。
侍卫之士,称作附离,用中国话说也就是狼。
大概突厥人本是狼所生,以表示不忘本。
擅长骑马射箭,生性残忍。
没有文字,征调兵马和各种赋税、杂畜,刻木头为数,连同一支金镞箭,用蜡封加印,作为凭证。
等到时限将满时,就转而为攻劫掠夺。
其刑法是:反叛、杀人、奸淫别人的妻子、偷盗马绊的人,都处以死刑;淫荡的人,割去其生殖器,并将其连腰砍断;奸淫别人的女儿,重罚财物,并把那人的女儿给他作妻子;打伤了人,根据伤势轻重赔偿财物;伤了别人的眼睛,就用女儿作赔偿,没有女儿,就用妻子的财产赔偿;伤了别人的身体,赔偿马匹;偷盗马和其他东西,都用十多倍的价值赔偿。
人死了,尸体停放在帐中,子孙和亲属,不论男女,都杀羊宰马,陈列在帐前祭奠,绕着帐篷跑马七圈,到帐门前就用刀划面,一边划一边哭,血和泪一起流淌。
像这种情况,经历七次才结束。
选择日期,将死亡者乘坐的马和曾经用过穿过的物品,连同尸体一同焚烧,把烧剩下来的灰收起来,等待时节埋葬。
春夏两季死的,等草木枯黄叶落时埋葬,秋冬两季死的,等到草木生长茂盛之后,挖个墓穴埋藏。
安葬那天,亲属置礼祭奠以及跑马、用刀划面等形式都和刚死的时候一样。
在地面堆置坟茔,盖上房子,中间画有死者的画像,以及活着的时候打仗的样子,曾经杀过一个敌人,就立一块石,有的多至千百石块。
又把用来祭祀的羊、马头,都悬挂在树干顶上。
这一天,男男女女都穿着鲜艳的服装,在埋葬死者的地方聚会,男子遇到喜爱的女子,回去后就可派人去求婚,女方的父母多数情况下都不拒绝。
父、兄、伯、叔死后,儿子、弟弟和侄子等人,可以娶其后母、伯母、婶子、嫂子为妻,只是尊长不能娶卑下者之妻。
住的地方虽然经常迁移,但是却有各自的地域。
可汗一直住在于都斤山,牙帐门朝东开,大概是敬重太阳升起的地方的缘故。
可汗每年都率领众位有身份的人,祭祀祖先的洞穴。
又在五月中旬,聚集其余人的水拜祭天神。
于都斤山西边五百里,高山突起,上面没有草木,称为勃登凝梨,用中国的话说就是地神。
他们写字和胡人相似,不知道年历,只是用草变绿作为标志。
男子喜欢樗蒲戏,女子踏皮球。
喝马奶酪致醉,互相对歌欢呼。
敬重鬼神,相信巫觋,以战死为荣,以病死为耻,和匈奴的风俗大概相同。
俟斤部下人众既已强盛,就派遣使者请求诛杀邓叔子等人。
周文帝同意了他们,就把邓叔子以下三千人都抓起来,交付俟斤的使者,在青门外把他们都杀掉了。
西魏恭帝三年(556),俟斤袭击吐谷浑,打败了吐谷浑。
周明帝二年(558),俟斤派遣使者来献俘。
保定元年(561),又派遣三个人,向周朝贡奉地方特产。
当时,周朝和北齐交战,连年战事不断,所以就联合突厥,作为外援。
当初,西魏恭帝时,俟斤答应进献女儿给周文帝,契约还没定,周文帝就死了。
不久,俟斤又把别人的女儿许配给周武帝,还没来得及纳聘,齐国人也派遣使者向突厥求婚,俟斤贪图齐国的厚礼,准备悔婚。
到了这个时候,周武帝诏令凉州刺史杨荐、武伯王庆等人前往突厥结好。
王庆等人到了突厥,向俟斤说明信义,俟斤于是就断绝和齐国使者的往来,而和周朝定婚。
俟斤依旧请求起倾国之兵向东讨伐齐国,于是周武帝令隋公杨忠率领一万人马,和突厥兵一起讨伐齐国。
杨忠的人马过了陉岭,俟斤带领十万人马来会合。
第二年正月,在晋阳进攻齐国君主,没有取胜,俟斤就放纵士兵大肆掠夺而回。
杨忠回兵,对周武帝说:“突厥士兵凶恶,赏罚很轻,首领虽多而没有法令,怎么能说难以控制呢?接连派去的使者,妄言突厥强盛,想让国家对突厥使者更优厚,自己前往时能够得到丰厚的回报。
朝廷受其虚假言词欺骗,将士都望风畏惧。
但是,突厥貌似强健,实际上很容易对付。
如今,在臣看来,前后派去的使者都可以斩首。”周武帝没有采纳。
这一年,俟斤又派遣使者来进献物品,又请求讨伐齐国。
诏令杨忠率兵从沃野出兵,晋公宇文护赶赴洛阳接应杨忠。
适逢宇文护交战不利,俟斤撤兵而回。
保定五年(565),诏令陈公纯、大司徒宇文贵、神武公窦毅、南安公杨荐前往突厥迎接其女。
天和二年(567),俟斤又派遣使者来进献财物。
陈公纯等人到了突厥,俟斤又对齐国有二心。
碰巧雷声隆隆,狂风大作,天气发生变化,就答应陈公纯等人以后送归其女。
天和四年,俟斤又派遣使者来进献物品。
俟斤死后,又舍弃他的儿子大逻便,而立他的弟弟,这就是他钵可汗。
他钵以摄图为尔伏可汗,统领其东面;又用他的弟弟褥但可汗为步离可汗,居住在西边。
自从俟斤以来,突厥国家富强,有欺负中国的意思。
朝廷既已和突厥和亲,每年给他们缯帛粗棉所制之服和上等丝绸十万段。
突厥人在京城的,又用优厚的礼遇对待他们,穿的是有彩色刺绣的丝织品,吃的是肉,受到这种优待的突厥人经常有一千人。
齐国惧怕突厥掠夺,也把库府中的东西都拿给突厥。
他钵更加骄横,就对他的属下说:“只要使我在南边的两个儿子孝顺,何必忧虑没有财物呢?”齐国有一名叫惠琳的和尚,被俘虏到突厥,于是对他钵说:“齐国富强,都是因为有佛法。”于是就用因果报应的道理劝说他钵。
他钵听后就相信了,建立一座佛塔,派遣使者到齐国通好,求取《净名》、《涅..》、《华严》等佛经和《十诵律》。
他钵也亲自吃斋受戒,行路绕着佛塔,自恨没有生在内地。
建德二年(573),他钵派遣使者向齐国献马。
到了齐国被消灭,齐国定州刺史、范阳王高绍义从马邑逃奔到突厥。
他钵立绍义为齐帝,召集部属,说要为齐国复仇。
宣政元年(578)四月,他钵就进犯幽州。
柱国刘雄迎战他钵,兵败战死。
周武帝亲自统御六军,准备北伐。
适逢周武帝驾崩,就撤兵而回。
这年冬天,他钵又侵犯边境,围困酒泉,大肆抢夺之后而去。
大象元年(579),他钵又请求和亲,静帝册封赵王宇文招的女儿为千金公主,嫁往突厥,一并遣使押解高绍义送到京城。
他钵不答应,依旧侵犯并州。
大象二年,才派遣使者奉献物品,并且迎娶公主,而却将高绍义仍留在突厥,不解赴京师。
静帝又令贺若谊前往突厥向他钵说明,才把高绍义送回。
他钵病重,将要死的时候,对他的儿子艹奄逻说:“我听说,亲情没有超过父子的。
我的兄长不亲昵他的儿子,传位给我。
我死后,你应该回避大逻便。”他钵死后,国中的人准备立大逻便,因为他的母亲卑贱,众人不服。
盭逻确实出身高贵,突厥人一直很看重他。
摄图最后来到,对国中的人说:“如果立盭逻的话,我会率领众兄弟侍奉他。
如果立大逻便,我必定坚守边境,拿利刃长矛来对付他!”摄图身材高大,而且英勇,突厥人没有人敢抗拒他,竟然立盭逻继承突厥主之位。
大逻便不能继位,心中不服盭逻,经常派人来辱骂他。
盭逻不能控制大逻便,因此就把国家让给摄图。
突厥人都相互议论说:“四个可汗的儿子,摄图最贤明。”于是就迎立摄图,称为伊利俱卢设莫何始波罗可汗,另一称号是沙钵略,居住在都斤山。
盭逻降位居住在独洛水,称为第三可汗。
大逻便就对沙钵略说“:我和你都是可汗的儿子,各自继承父亲之后的事业,你如今尊贵至极,我偏偏没有名位,为什么呢?”沙钵略顾忌大逻便,就任大逻便为阿波可汗,回去统领其部属。
沙钵略勇敢而得众人之心,北夷都归附他。
隋文帝接受禅让,对待沙钵略很刻薄,北方夷族大怒。
适逢营州刺史高宝宁发动叛乱,沙钵略和高宝宁的人马联合,攻下了临渝镇。
文帝敕令沿边修筑要塞,加固长城,以防备突厥。
沙钵略的妻子,是周朝的千金公主,感伤周朝祖宗社稷被灭绝,因此,起倾国之兵来侵犯,带甲士卒共四十万。
文帝令柱国冯昱屯兵乙弗泊,兰州总管叱李长叉守卫临洮,上柱国李崇屯兵幽州,达奚长孺占领周..,都被突厥兵打败。
于是,沙钵略纵兵从木硖、石门两道来侵犯,武威、天水、安定、金城、上郡、弘化、延安诸郡,六畜全部掠夺一空。
文帝大怒,下诏讨伐突厥。
于是,河间王杨弘、上柱国豆卢责力、窦荣定、左仆射高赹、右仆射虞庆则同为元帅,出塞打击突厥。
沙钵略率领阿波、贪汗二可汗来迎战,都被打败而逃走。
当时,突厥人饥饿,没有食物,把骨头粉碎作为粮食,很多人又都生病,死亡的人很多。
接着,沙钵略因为阿波英勇凶悍,忌惮阿波可汗,就利用他先回去的时机,袭击阿波的军队,大败阿波的人马,杀掉了阿波的母亲。
阿波回去后没地方可去,就西去投奔达头可汗。
达头名玷厥,是沙钵略的叔父,往日任西面可汗。
阿波可汗投奔达头可汗之后,达头可汗大怒,派遣阿波率兵东进,其部落归附阿波可汗的将近十万骑,于是就和沙钵略相互征伐。
另有贪汗可汗,平日和阿波可汗关系和睦,沙钵略夺取他的人马,废除了他的可汗地位,贪汗逃奔达头。
沙钵略的堂弟地勤察,另外统领有自己的部落,和沙钵略有矛盾,又带领其部属叛变归附阿波可汗。
沙钵略和阿波可汗连年征战不止,各自派遣使者到隋朝京城,请求和平,求助援兵。
隋文帝都没有答应。
适逢千金公主上书,请求把沙钵略当成一个儿子看待。
隋文帝派遣开府徐平和出使沙钵略。
晋王杨广这时镇守并州,请求利用突厥内部的争斗出兵进攻,文帝不答应。
沙钵略派使者送信给隋文帝说“:辰年九月十日,从天生大突厥天下贤圣天子伊利俱卢设莫何始波罗汗致信大隋皇帝:使者开府徐平和到达突厥,对我们讲了很多话,我们都听到了。
皇帝是我的妻子的父亲,就是我的父亲。
我是皇帝女儿的丈夫,也就如同儿子一样。
两种情况虽然不同,但情义是一样的。
如今重叙旧情,子子孙孙,以至万世不断。
上天作证,终究不会背负。
我国所有的羊、马,都是皇帝的牲畜,中国所有的丝绢,也都是我这里的财物,彼此没有区别。”文帝回信说“:大隋天子赠书信给大突厥伊利俱卢设莫何沙钵略可汗:收到你的来信,得知你对我中国很有好心。
既然是沙钵略妻子的父亲,如今看待沙钵略就和儿子没什么区别。
既然因为亲情厚意,常常使于域外,如今特意另外派遣大臣虞庆则,前往那里看望女儿,再去看望沙钵略。”沙钵略摆开兵马,陈列宝物,坐着和虞庆则相见,说是生病不能起立,并且说:“自从我伯父以来,就不向人拜礼。”虞庆则责备他,向他说明道理。
千金公主私下对庆则说“:可汗性如豺狼,过分和他争执,就会咬人。”长孙晟劝说他,摄图就屈服了,磕头接受文书,把文书顶在头上。
很快就感到非常羞愧,他的群臣因而聚集在一起,恸哭失声。
虞庆则又令沙钵略称臣,沙钵略问他的属下说“:什么叫做臣?”回答说“:隋国的臣子,就像这里称为奴隶。”沙钵略说“:能够做大隋天子的奴隶,都是虞仆射的功劳。”赠给虞庆则一千匹马,并且把堂妹嫁给虞庆则为妻。
这时,沙钵略既被达头可汗困挠,又畏惧东面的契丹,派遣使者向隋朝告急,请求带领部落人马到大漠南边,寄居在白道川里。
诏令准许。
晋王杨广派兵增援他,供给他们衣服食物,赐给他车马服饰、音乐鼓吹。
沙钵略于是向西进攻阿波可汗,打败了阿波,并活捉了阿波。
但是,阿拔国部落却乘其后方空虚,掳掠沙钵略的妻子儿女。
隋朝军队替沙钵略打击阿拔国部落,大败阿拔,获得的物品都给了沙钵略。
沙钵略很高兴,就和隋朝订立条约,以沙漠为界。
于是就上表说:“大突厥伊利俱卢设始波罗莫何可汗臣摄图上言:大使、尚书右仆射虞庆则到来,伏奉诏书,又兼宣读慈爱的旨令,仰思恩情信义的表现,时间越久越明显,只是知道承受的恩信,而不能答谢。
突厥自从上天设置以来,五十多年,居住在沙漠,在域外之地自称为王,地方超过万里,兵马有一亿之多,一直凭武力兼并外夷,与中国分庭抗礼。
对于外夷来说,没有一个国家能比突厥更为强大。
不久前,气候清朗温和,风调雨顺,臣以为中国大概有大圣兴起。
只有大隋皇帝才是真皇帝,岂敢拥兵依恃险要,盗用名号?如今感戴仰慕中国淳厚的风俗,心归于道义。
虽然再次南视京师,山川遥远,但北面称臣的礼仪不敢废除。
当让侍子入朝,每年贡奉神马,早早晚晚恭敬侍奉,听从命令。