[双调]殿前欢

(其二)

寿阳人(1),玉溪先占一枝春(2),红尘驿使传芳信(3)。深雪前村(4),冰梢上月一痕,云初褪,瘦影向纱窗上印。香来梦里,寂寞黄昏(5)

【注释】

(1)寿阳人;指寿阳公主。此处用寿阳公主梅花妆之典故。此妆式,是指女子在额上描画梅花状作装饰,相传始于南朝宋寿阳公主。据《太平御览》记载,寿阳公主常日卧在屋檐下,有梅花落在她的额头上,成梅花形状,拂之不去。后来很多人效法她,成为梅花妆。

(2)玉溪:指清澈透明的溪水。

(3)红尘驿使:指骑着驿马奔跑、传送公文的邮差信使,因策马奔跑,身后扬起灰尘,故称红尘驿使。此句化用“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊赠一枝春”诗意,原指陆凯与范晔之间的深深友情,这里指红梅传来离人的佳音。

(4)深雪前村:此句化用齐己《早梅》;“前村深雪里,昨夜一枝开。”

(5)“瘦影”句:化用林逋咏梅“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意,指梅之孤高幽洁。

【评析】 这是一首咏物小令,咏的是梅花。历来咏物诗词,咏物而不滞于物,形神兼备,方为上品。这首小令无一处点明“梅”字,却无一处不是在写“梅”,处处化用前人诗句、典故,而不见痕迹,自然浑成,算得上一篇佳作。

起句写梅花争春,雪中怒放。作者用寿阳公主梅花妆之典,委婉扣题。“一枝春”则写梅花一枝,便占尽春色。接着用“红尘驿使传芳信”写梅花盛开,带来了春的信息。古人有折柳赠别,折梅赠友的习俗。这里以梅花比红尘驿使,说它带给人间春的信息,带给友人温暖冰清的情谊,带给离人团聚重逢的佳音。以上几句,皆写梅之“暖”。

接下来几句,写月下之梅魂。先写其环境,是在前村深雪里,默默孤傲地开放。再写月下之梅影,一痕淡淡的月抹在挂满冰雪的树梢上,影影绰绰,朦朦胧胧,云影初褪,梅之疏影悄悄地印上窗纱。一个“印”字,由静及动,富有灵气。这几句环境描写烘托出梅之高洁出尘的幽怀,她虽争春,但不庸俗,不从众,而是在冰雪中绽放其无畏,在月影下展露其芳魂,自然不同流俗,不是一般的庸花俗粉可比拟的。最后一句“香来梦里,寂寞黄昏”是从梅之香味写其寂寞孤傲不同流俗的品质。她在别人梦里送来阵阵香气,暗香浮动,月黄昏。寂寞中带着高洁,孤傲中透着丝丝落寞。这几句写梅之魂的句子,笼着一层冷清的色彩,和前面的暖色调形成对比,因而是在写梅之“冷”。

整个小令写梅之形,梅之瘦,梅之香,梅之魂,动静相宜,冷暖相衬,融化前人咏梅佳作的诗意于无形当中,构思精妙。