[双调]清江引

钱塘怀古

吴山越山山下水(1),总是凄凉意。江流今古愁,山雨兴亡泪(2)。沙鸥笑人闲未得(3)

【注释】

(1)吴山越山:指江浙一带的山。

(2)山雨兴亡泪:意谓山中的雨犹如为国家的衰亡流的泪。兴亡:偏义复词,偏指“亡”。

(3)闲未得;即不得闲。

【评析】 这首小令将兴亡之感与自身命运结合起来写,乃怀古伤今之作。

小令开篇便在景物描写中融入深沉的历史兴亡之感:“吴山越山山下水,总是凄凉意。”吴山和越山分别位于钱塘江北岸和南岸,在古时分属吴国和越国。吴山越山下的钱塘江水是历史的见证者,不知看过了多少国家兴亡,朝代更迭。那些历史变迁早已成过眼云烟,一切都在改变,唯有这无语的江水依旧如故,仍在默默流淌,这其中又有多少感伤。作者在亘古不变的山山水水中,融入了厚重的历史感,开篇颇为大气。下面二句“江流今古愁,山雨兴亡泪”继续抒发感慨,滚滚江水似乎流淌着千百年来的哀愁,山中的落雨仿佛也是在感叹朝代衰亡。这二句对仗工整,音韵流畅。末句“沙鸥笑人闲未得”忽然笔调一转,用拟人手法,写沙鸥讥笑世俗之人的奔波忙碌,将悠然自得的大自然与充满竞争、劳顿的人世进行对比,点明题旨,现在也将和历史一样化为乌有。这里化用了辛弃疾词作《水调歌头》中的两句,“二年鱼鸟江上,笑我往来忙”别具深意。

元曲咏史作品往往借历史兴亡寓己不平之意,此曲亦不例外。全曲语言精警,意味深长,且将山水自然加以人格化,尽含人情,可谓“以我观物,物皆著我之色彩”。