冯子振

[正宫]鹦鹉曲

山亭逸兴

嵯峨峰顶移家住,是个不唧溜樵父(1)。烂柯时树老无花(2),叶叶枝枝风雨。[幺]故人曾唤我归来,却道不如休去。指门前万叠云山,是不费青蚨买处(3)

【注释】

(1)唧溜:是邯郸土语,意思是聪慧、机灵,而“不唧溜”则是麻木、迟钝之意。“父”,是古时对老年男子的敬称。

(2)烂柯:即围棋的代称。此处用典。据《述异记》所载,晋代王质砍柴的时候看到数名童子边下棋边唱歌便近前去,一童子把状如枣核的东西给王质含着,他竟然不觉得饿了,待到童子催促他走时,他才惊觉木头斧柄已经腐烂。等他回到人间,以前的朋友故知都没有了。这正是仙界一日,世上千年。作者借用此典表明樵父的生活宁静安适,正好修身养性,不用管世事变换。

(3)青蚨(fú):传说中的一种虫,代指钱币。传说用青蚨血涂在铜钱之上,钱可以飞回。唐寒山诗:“囊里无青蚨,篋中有黄绢。”

【评析】 冯子振(1257—约1314),字海粟,自号怪怪道人,又号瀛州客,攸州(今湖南攸县)人,一说湘乡(今属湖南省)人。官至集贤待制。相传他博闻强识,才思敏捷。

古人常借渔、樵、耕、读指隐逸之乐。此曲作者借一个不唧溜樵父表达自己的隐逸之志。开篇两句,直接点明这个樵父是个极不合时宜的人,他不是“结庐在人境”,而是一个人跑到高山峰顶去住。他每天做的事就是:烂柯时树老无花,叶叶枝枝风雨。他整日在无花的老树下下棋为乐,枝枝叶叶,风风雨雨,漫随时光舒卷、流逝,我且纵浪大化,无喜无惧,自在逍遥。看来这个在世俗眼里极不合时宜,不机灵的樵父其实明智得很,他独享着人间至乐。接下来,作者用了一问一答的场景,继续将世俗之人的不解和愚蠢与自己的逍遥任性对比,故人唤他归去尘世,他不言不语,但手指眼前万叠云山。言外之意是告诉别人,你看这美景如斯,却不用一钱买,何必在红尘中蝇营狗苟,徒费心力呢?

冯子振曾任元朝官员,之后隐退。小令中那“不唧溜樵父”也许正是他自己的写照。这首小令,格调清新,用典巧妙,言语质朴却富含着深沉的历史感慨。