张鸣善

[双调]水仙子

讥时

铺眉苫眼早三公(1),裸袖揎拳享万钟(2),胡言乱语成时用(3),大纲来都是哄(4)。说英雄谁是英雄?五眼鸡岐山鸣凤(5),两头蛇南阳卧龙(6),三脚猫渭水非熊(7)

【注释】

(1)铺眉苫(shàn)眼:即舒眉展眼,装模作样,盛气凌人的样子。三公:指大司马、大司徒与大司空,这里泛指高官。

(2)裸袖揎拳:捋袖露肘,摩拳擦掌。万钟:优厚的俸禄。

(3)胡言乱语成时用:胡说八道的人,反而成为时代的有用之才。

(4)大纲来:总之,概而言之。在元曲中,也作“大刚”“特刚。”哄:指胡闹。

(5)五眼鸡:好斗的公鸡,这里比喻残暴好斗之人。岐山:周朝的发源地,在今陕西岐山县东北。凤鸣岐山,传说是周代将兴的时候,有凤凰鸣于岐山,后多用以喻指安邦定国的德士贤才。

(6)两头蛇:头部歧生的蛇,因其相怪且有剧毒,古代常以之喻指不祥之物,这里比喻贪婪歹毒之人。

(7)三脚猫:没有本事的人。渭水飞熊:即周代的太公吕尚,这里指德高望重的高官。

【评析】 张鸣善,名择,自号顽老子,元末散曲家,生卒年不详。据孙楷第《元曲家考略》考证,他祖籍平阳(今山西临汾市),北宋末迁居湖南,后又流寓杭州,曾官至淮东道宣慰司令史,入明后隐居吴江。与当时曲家多为友好,钟嗣成《录鬼簿》列其为“方今才人相知者”。所作杂剧三种均已亡佚,所作散曲现存小令13首,套数2套,朱权《太和正音谱》评其词“如彩凤刷羽”。其作题材多为男女恋情、叹世归隐、游宦思乡等。此曲主要讽刺当时的达官显贵,言语辛辣,尖刻有力。

起首三句以工整的排对揭露当时世风恶劣、官场腐败。“铺眉苫眼早三公”:目空一切、装模作样之人居然早就成了公卿。“裸袖揎拳享万钟”:蛮横无礼、巧取豪夺之人竟享受丰厚的俸禄。“胡言乱语成时用”:胡说八道、信口雌黄、欺世盗名之徒,反而吃香,受朝廷重用。“大纲来都是哄”:总而言之都是瞎胡闹。这一句是对前三句的总结,以直白、豪辣的话语,直刺那些“早三公”“享万种”“成时用”者“哄”的本质,揭穿他们靠哄骗来窃居高位、攫取财富、沽名钓誉的真相。这是小令的第一层。

第二层,以反诘语气引起下文,“说英雄谁是英雄?”指斥当时所谓“英雄”的可笑与可恶。接着作者以比喻的手法,借助“五眼鸡”“两头蛇”“三脚猫”等丑恶怪物,活画出元末上层统治者的可鄙形象。五眼鸡这样的怪物却成了岐山的凤凰,两头蛇竟被当成了南阳的诸葛亮,三脚猫也会被捧为姜子牙,这些鼠肚鸡肠、心毒手狠、学识浅薄之辈,竟然被委以高官,赐予厚禄,何其可悲!

这种曲风是典型的“张鸣善体”,嬉笑怒骂、老辣质朴,其中漫画式的笔法以及形象的比喻,淋漓尽致地揭露了所谓“英雄”者的丑陋面目,可谓入木三分。