惑溺第三十五

本篇导读

溺惑,指的是心志迷乱、陷溺而生偏见。曹操经常将敌人之妻据为己有,屠邺城后急召甄氏,一听已为儿子曹丕所占而说“今年破贼正为奴”(第一则),千辛万苦,其战利品却为儿子所夺,大出其意料。

此中溺于色而为痴人的,莫过于荀奉倩。冻却自己的身子以传凉给患热病的妻子,令人感动;而更令人意外的,竟说“妇德不足称,当以色为主”(第二则)。若是,则不必伤心,因为天涯何处无芳草?而他竟在妻子死后也撒手人寰,想必是冻死。

魏甄后惠而有色,先为袁熙妻,甚获宠。曹公之屠邺也,令疾召甄,左右曰:『五官中郎已将去。』公曰:『今年破贼,正为奴。』

1 魏甄后:魏文帝曹丕的皇后,姓甄。

2 五官中郎:指曹丕。曹丕登位前曾任五官中郎将,主管宫廷保卫。

3 奴:指甄氏。“今年”句:曹操想得到甄氏,只因曹丕抢先一步,只好改口这样说。

译文

魏甄后既温柔又漂亮,原先是袁熙的妻子,很受宠爱。曹操攻陷邺城,屠杀百姓时,下令立即传见甄氏,侍从禀告说:“五官中郎已经把她带走了。”曹操说:“今年攻打贼寇,正是为了她这女人。”

荀奉倩与妇至笃,冬月妇病热,乃出中庭自取冷,还以身熨之。妇亡,奉倩后少时亦卒,以是获讥于世。奉倩曰:『妇人德不足称,当以色为主。』裴令闻之曰:『此乃是兴到之事,非盛德言,冀后人未昧此语。』

1 荀奉倩:荀粲,字奉倩,三国魏颍川颍阴(今河南许昌)人,荀彧幼子。

2 裴令:裴楷。

译文

荀奉倩与妻子情深意厚,冬天里妻子生了热病,他就到庭院里把自己冻冷,回屋后用身体紧贴妻子。妻子死后,他没多久也死了,为此他受到了世人的讥讽。荀奉倩曾说:“妇人有德行不值得称赞,应当以美色为主。”裴楷听到这话后说:“这是一时兴起所说,不是德高望重者当说的话,希望后人不要被这话给蒙蔽了。”