[1]并序
燕歌行开元二十六年,客有从元戎出塞而还者[2],作《燕歌行》以示适。感征戍之事,因而和焉[3]。
汉家烟尘在东北[4], 汉将辞家破残贼。
战士军前半死生, 美人帐下犹歌舞。
大漠穷秋塞草衰[13], 孤城落日斗兵稀。
身当恩遇常轻敌[14], 力尽关山未解围。
少妇城南欲断肠, 征人蓟北空回首[17]。
边风飘飖那可度[18], 绝域苍茫更何有?
相看白刃血纷纷, 死节从来岂顾勋[21]。
君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军[22]。
[1] 燕歌行:乐府旧题,为曹丕所创,多写边塞苦寒或思妇、征夫的内容。
[2] 元戎:主帅。一作“御史大夫张公”,指河北节度副使张守珪。据《旧唐书·张守珪传》记载,开元二十六年(七三八),张守珪之部伍战败,张却反称大胜。
[3] 和:作诗相答。
[4] 汉家:唐时人常以汉喻唐。此指唐朝。
[5] 横行:在疆场纵横驰骋。
[6] 非常:破格。赐颜色:给予恩遇。
[7] (chuānɡ):击打。金:指钲,一种行军乐器。榆关:山海关。
[8] 碣石:山名,在今河北昌黎。此泛指东北滨海地区。
[9] 校尉:武将官名。此处泛指将领。
[10] 狼山:一在今内蒙古乌拉特旗,一在河北易县。此泛指敌军活动地区。
[11] 极边土:直到边境的尽头。
[12] 凭陵:侵凌、冲击。
[13] 穷秋:深秋。
[14] 轻敌:蔑视敌军。
[15] 铁衣:铠甲,此借指远征战士。
[16] 玉箸:比喻眼泪,此借指闺中少妇。
[17] 蓟北:在今天津蓟县,此泛指边境。
[18] 飘飖:遥远。
[19] 三时:指一天的早、午、晚三时。
[20] 刁斗:军中铜制炊具,夜间用以巡夜打更。
[21] 死节:为国家而死。
[22] 李将军:指西汉名将李广。李广号飞将军,镇守边境,与士卒同甘共苦,匈奴数年不敢犯境。
赏析与点评
这是一首和诗,原诗已逸。序所记乃是此诗的缘起,但此诗并非针对某次战争而发,而是诗人结合了自身边塞生活的体验,抒发对边疆征战的认识与感受。思想深刻,形式新颖,为唐代边塞诗的名篇。