id="w1" [1] " class="reference-link">薄幸

淡妆多态。更的的、频回眄睐。便认得、琴心先许,与写宜男双带。记画堂、斜月朦胧,轻颦微笑娇无奈。便翡翠屏开,芙蓉帐掩,与把香罗偷解。

自过了收灯后,都不见、踏青挑菜。几回凭双燕,丁宁深意,往来翻恨重帘碍。约何时再。正春浓酒暖,人闲昼永无聊赖。厌厌睡起,犹有花梢日在。

[1] 薄幸:始于贺铸此篇,当是创调。

[2] 的的:明亮貌。

[3] 宜男双带:宜男为古时婚姻祝颂女子多子之辞;或曰宜男带为有宜男草花纹的锦带。此句一本作“欲绾合欢双带”,合欢带即合欢结,用绣带挽成结表示男女欢爱。此句指二人相结情好。

[4] 无奈:可爱。

[5] 收灯:正月十八,唐俗元宵节“烧灯”(点花灯)三日,而后“收灯”。

[6] 挑菜:唐俗二月初二曲江挑菜,士民游观,谓之挑菜节。

[7] 厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。

赏析与点评

此篇怀人。上片追忆与女子的初会,画堂前月下相会的朦胧娇媚,无人处绮罗偷香的幽期欢爱,情辞旖旎处风情万种。下片转到离别后久盼不覆、寄书不达的愁苦,春气和融时却借酒浇愁的时光难捱。上下篇形成鲜明的对比,全篇叙事抒情,层次清楚,浓淡疏密有致。