室家遂宗[1],食多方些[2]。稻粢穱麦[3],挐黄粱些[4]。大苦咸酸[5],辛甘行些[6]。肥牛之腱[7],臑若芳些[8]。和酸若苦[9],陈吴羹些[10]。胹鳖炮羔[11],有柘浆些[12]。鹄酸臇凫[13],煎鸿鸧些[14]。露鸡臛蠵[15],厉而不爽些[16]。粔籹蜜饵[17],有些[18]。瑶浆蜜勺[19],实羽觞些[20]。挫糟冻饮[21],酎清凉些[22]。华酌既陈[23],有琼浆些。归反故室,敬而无妨些。

    [1] 宗:尊。

    [2] 多方:多样。

    [3] 粢(zī):黍。穱(jiǎo):早麦。

    [4] 挐(rú):糁杂。

    [5] 大苦:豉。咸:盐。酸:醋。

    [6] 辛:椒姜。甘:饴蜜。行:用。

    [7] 腱:筋。

    [8] 臑(rú):熟软。

    [9] 若:及。

    [10] 吴羹:吴人所调的羹。

    [11] 胹(ér):煮。炮:连毛炙烤。

    [12] 柘:同“蔗”。

    [13] 鹄酸:当作酸鹄,以醋制鹄肉。臇(jùn):浓汤。凫:野鸭。

    [14] 鸿:鸿雁。鸧(cānɡ):灰鹤。

    [15] 露鸡:露栖的鸡,或云风干的鸡。臛(huò):肉羹。蠵(xī):大龟。

    [16] 厉:烈。爽:败胃。

    [17] 粔籹(jù nǚ):环饼。饵:米粉制的糕点。

    [18] (zhānɡ huánɡ):麦芽糖。

    [19] 勺:通“酌”,蜜酌指甜酒。

    [20] 实:充满。羽觞:雀形的酒樽。

    [21] 挫:压。糟:酒糟。

    [22] 酎(zhòu):醇酒。

    [23] 华酌:有华美雕饰的酒勺。