室中之观,多珍怪些。兰膏明烛[1],华容备些[2]。二八侍宿[3],射递代些[4]。九侯淑女[5],多迅众些[6]。盛鬋不同制[7],实满宫些。容态好比[8],顺弥代些[9]。弱颜固植[10],謇其有意些[11]。姱容修态,洞房些[12]。蛾眉曼睩[13],目腾光些[14]。靡颜腻理[15],遗视些[16]。离榭修幕[17],侍君之闲些。

    [1] 兰膏:兰香所炼的膏油。

    [2] 华容:华丽的容貌,引申指美人。

    [3] 二八:二列十六人。

    [4] 射(yì):厌倦。递:依次。代:替换。

    [5] 九侯:各方诸侯。

    [6] 迅:同“迿”,超越。迅众即超群出众。

    [7] 盛鬋(jiǎn):茂密的发鬓。制:形制。

    [8] 好比:美好亲切。

    [9] 顺:柔顺。弥代:盖世。

    [10] 弱颜:容颜娇弱。植:志。固植谓意志坚定。

    [11] 謇(jiǎn):发语词。有意:情意绵绵。

    [12] (ɡènɡ):交织往来。洞房:幽深的房间。

    [13] 曼:柔美。睩:眼珠转动。

    [14] 腾光:指目光闪亮。

    [15] 靡:细致。腻:柔滑。理:肌肤的纹理。

    [16] 遗视:窃视偷看。(mián):脉脉。

    [17] 离榭:宫殿以外的台榭楼阁。修幕:又长又大的帐幕。