id="w1" [1] " class="reference-link">石鱼湖上醉歌 并序

元结

漫叟以公田米酿酒[2],因休暇则载酒于湖上,时取一醉。欢醉中,据湖岸引臂向鱼取酒[3],使舫载之[4],遍饮坐者。意疑倚巴丘酌于君山之上[5],诸子环洞庭而坐[6],酒舫泛泛然触波涛而往来者,乃作歌以长之[7]

石鱼湖,似洞庭,夏水欲满君山青。山为樽,水为沼,酒徒历历坐洲岛。

长风连日作大浪,不能废人运酒舫。我持长瓢坐巴丘,酌饮四座以散愁。

[1] 石鱼湖:在今湖南道县东,因湖中有大石,状如游鱼而得名。元结任道州刺史时,常到石鱼湖饮酒赋诗。

[2] 漫叟:元结之自号。

[3] 引臂:伸臂。向鱼取酒:在石鱼上有凹处,可以贮酒,故称。

[4] 舫:小船。石鱼湖上,水绕石鱼回流,故饮酒时,用小船载酒,绕石而行,遍饮同游之人。

[5] 疑:就好像。巴丘:即巴陵,洞庭湖岸边山名。君山:又名洞庭山,在洞庭湖中。

[6] 洞庭:此指洞庭湖(一说指石鱼湖)。

[7] 长(zhǎnɡ):助兴之意。

赏析与点评

诗人借奇特的想象,以山为杯,以湖为池,述写醉饮湖中的奇趣,极写酒兴之豪与游宴之乐,充满浓厚的浪漫色彩,于放浪之中,隐隐寓有眼见天下扰扰,又遭政治失意的忧愁。句式自由,语言浅白易懂,情感自然率真,风格奇肆恣纵。