壬戌之秋,七月既望[1],苏子与客泛舟游于赤壁之下[2]。清风徐来,水波不兴,举酒属客[3],诵明月之诗,歌窈窕之章[4]。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间[5]。白露横江,水光接天。纵一苇之所如[6],凌万顷之茫然[7]。浩浩乎如冯虚御风[8],而不知其所止;飘飘乎如遗世独立[9],羽化而登仙[10]

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之[11]。歌曰:『桂棹兮兰桨[12],击空明兮泝流光[13]。渺渺兮予怀,望美人兮天一方[14]。』客有吹洞箫者[15],倚歌而和之[16],其声呜呜然。如怨如慕,如泣如诉。余音袅袅[17],不绝如缕。舞幽壑之潜蛟[18],泣孤舟之嫠妇[19]

苏子愀然[20],正襟危坐,而问客曰:『何为其然也?』客曰:『「月明星稀,乌鹊南飞」[21],此非曹孟德之诗乎[22]?西望夏口,东望武昌[23]。山川相缪[24],郁乎苍苍。此非孟德之困于周郎者乎[25]?方其破荆州[26],下江陵[27],顺流而东也。舳舻千里[28],旌旗蔽空,酾酒临江[29],横槊赋诗[30]。固一世之雄也,而今安在哉!况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿。驾一叶之扁舟,举匏樽以相属[31]。寄蜉蝣于天地[32],渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。挟飞仙以遨游,抱明月而长终。知不可乎骤得,托遗响于悲风[33]。』

苏子曰:『客亦知夫水与月乎?逝者如斯[34],而未尝往也。盈虚者如彼[35],而卒莫消长也。盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬。自其不变者而观之,则物与我皆无尽藏也[36]。而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主。苟非吾之所有,虽一毫而莫取。惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适[37]。』客喜而笑,洗盏更酌[38]。肴核既尽[39],杯盘狼藉。相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

[1] 既望:农历每月十五日,叫作望日,既,已,既望即十六日。

[2] 赤壁:山名,湖北境内称赤壁者约有四处,此指黄冈巿外的赤鼻矶,为东坡所游之处。

[3] 属:劝酒。

[4] 诵明月之诗,歌窈窕之章:窈窕,舒缓也。二句指《诗经·陈风·月出》首章:“月出皎兮,佼人僚兮。舒窈纠兮,劳心悄兮。”

[5] 斗牛:二十八星宿中的南斗和牵牛。

[6] 一苇:比喻小舟。如:往也,动词;所如,要去的地方。

[7] 凌:飘浮,越过。

[8] 冯虚御风:冯,即“凭”。虚,太空。御风,乘风。全句意即在空中乘风驰走。

[9] 遗世独立:远离俗世尘嚣,自由自在。

[10] 羽化而登仙:身轻羽化,飞往仙境。

[11] 舷:船边。

[12] 桂棹兮兰桨:棹、桨,行船拨水之具,棹在船尾,桨在船边。全句意即以桂木为棹,以木兰为桨。

[13] 击空明兮泝流光:击,指摇桨。空明,指月光映照下澄明的江水。泝,同“溯”,冲着水流。流光,波光粼粼。

[14] 美人:理想人物,或喻在朝的贤人君子。

[15] 客有吹洞箫者:客指杨世昌。当日同游者尚有李委,善吹笛。

[16] 倚歌而和之:倚,《古文观止》作“依”。

[17] 袅袅:形容声音轻盈柔扬貌。

[18] 潜蛟:潜藏在水底的蛟龙。

[19] 嫠(lí)妇:寡妇。

[20] 愀(qiǎo)然:神色忧愁的样子。

[21] 月明星稀,乌鹊南飞:曹操《短歌行》首章的诗句。

[22] 曹孟德:曹操,字孟德,东汉末为丞相,进封魏王,挟献帝刘协以号令天下。

[23] 西望夏口,东望武昌:夏口,古城名,在今湖北武汉巿黄鹄山上。武昌,今湖北鄂州巿。

[24] 缪(liǎo):同“缭”,缠绕,缭绕。

[25] 孟德之困于周郎:周郎,周瑜。建安十三年(二○八),曹操挥军由荆州沿江而下,孙权使周瑜与刘备合力破之,大败曹军于赤壁(湖北嘉鱼县东北)。

[26] 破荆州:荆州(湖北襄樊巿)辖南阳、江夏等七郡,相当于今湖北、湖南一带。

[27] 江陵:今湖北江陵县。

[28] 舳舻千里:舳,船尾;舻,船头。指船首、船尾相连,绵延千里。

[29] 酾(shī)酒:滤酒,斟酒。

[30] 槊:长矛。

[31] 匏樽:匏,葫芦,以葫芦外壳制成的酒器,泛指酒杯。

[32] 寄蜉蝣于天地:蜉蝣,虫名,朝生暮死。比喻人生短暂。

[33] 遗响:余音。悲风:悲凉的秋风。

[34] 逝者如斯:《论语·子罕》云:“子在川上曰:逝者如斯夫!不舍昼夜。”斯,指江水,代词。比喻时光的消逝如同河水般日夜不停地流去。

[35] 盈虚:指月圆月缺。

[36] 无尽藏:无尽,无穷。藏,宝藏。

[37] 适:欣赏,享用。《苏轼文集》从别本作“食”。

[38] 更酌:更,苏轼手稿在“更”字下注有“平”字,即读平声。更酌即换酒。

[39] 肴核:熟肉为肴,水果为核。

译文

壬戌年秋天,七月十六日,苏先生与友人在赤壁下泛舟游赏。清风阵阵吹来,水面波澜不起。举起酒杯向友人敬酒,吟诵《月出》的诗篇,高唱着“窈窕”的乐章。过了一会儿,月亮从东边的山上升起,在南斗和牵牛两个星座之间缓缓移动。白茫茫的露珠铺满江面,水光与天色连成一气。任小船随水流去,漂浮于万顷苍茫的江面之上。浩浩荡荡地在空中乘风驰走,不知道要到哪里才会停止。飘飘然像是远离了俗世尘嚣,自由自在,身轻羽化似的飞往仙境。

这时候大家喝酒喝得十分高兴,用手拍打着船舷应声高歌。歌词说:“桂木船棹啊木兰船桨,摇曳着江面澄明的月色啊冲着水流泛起粼粼的波光。我的情怀啊幽渺悠远,想望伊人啊天各一方。”友人吹奏洞箫,按着节奏与歌声相和,洞箫的声音呜呜作响,像是忧怨像是倾慕,像是啜泣像是倾诉,余音回旋缭绕,丝丝缕缕的没有停顿。深谷中的潜龙为之起舞,孤舟上的孀妇也忍不住哭起来了。

苏先生神色忧伤,整理衣襟端坐着问友人:“为什么会这么哀怨呢?”友人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗句么?向东望向夏口,向西望到武昌,山水缭绕交错,草木青苍深黑暗淡。这不就是曹操被周瑜所围困的地方吗?当初曹操攻陷荆州,占领了江陵,沿长江顺流东下,战船头尾相接绵延千里,旗帜飘扬遮蔽了天空,在江上斟酒而饮,握着长矛吟诗作赋的,自然是一代英雄人物,现在又在哪里呢?何况我与你在江边的沙洲上打鱼砍柴,跟鱼虾作伴,与麋鹿为友,驾着一条小船,举起葫芦酒杯相互敬酒,就像蜉蝣置身于天地之中,渺小得像沧海中的一粒粟米。哀叹我们生命的短暂,羡慕长江的无穷无尽。与仙人携手畅游,拥抱着明月长在长存。明知道这些都不可能平白得到,只好把余音寄托于悲凉的秋风了。”

苏先生说:“你也知道这流水和月亮的关系吗?流逝着的像这流水,其实并没有真正的逝去;时圆时缺的就像这月亮,最后既没有减少也没有增长。大抵从事物变化的角度来看,天地都没有一个瞬间不发生变化的;而从事物不变的角度来看,万物与我的生命同样是无穷无尽的,又有什么值得羡慕呢?何况天地之间,事物各有归属。如果不是自己应该拥有的,就丝毫不该取得。只有江上的清风,以及山间的明月,耳朵听到了就是音乐,眼睛碰上了就成了景色,想要的没有人禁止,要用的也不会用完。这是大自然无穷无尽的宝藏,而我与你都可以一起享用。”友人高兴地笑了,洗净酒杯重新倒酒。菜肴果品吃完以后,杯子盘子散乱。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不觉东方已经发白了。