id="w1" [1] 并序" class="reference-link">琵琶行并序

元和十年,余左迁九江郡司马[2]。明年秋,送客湓浦口[3],闻舟中夜弹琵琶者。听其音,铮铮然有京都声[4]。问其人,本长安倡女[5],尝学琵琶于穆、曹二善才[6]。年长色衰,委身为贾人妇[7]。遂命酒使快弹数曲,曲罢悯然[8]。自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间[9]。余出官二年[10],恬然自安;感斯人言,是夕始觉有迁谪意。因为长歌以赠之,凡六百一十二言[11],命曰《琵琶行》。

浔阳江头夜送客,枫叶荻花秋瑟瑟。主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。

醉不成欢惨将别,别时茫茫江浸月。忽闻水上琵琶声,主人忘归客不发。

寻声暗问弹者谁,琵琶声停欲语迟。移船相近邀相见,添酒回灯重开宴

千呼万唤始出来,犹抱琵琶半遮面。转轴拨弦三两声,未成曲调先有情。

弦弦掩抑声声思,似诉平生不得志。低眉信手续续弹,说尽心中无限事。

轻拢慢捻抹复挑,初为霓裳后六幺。大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私语

嘈嘈切切错杂弹,大珠小珠落玉盘。间关莺语花底滑,幽咽流泉水下滩

水泉冷涩弦凝绝,凝绝不通声渐歇。别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。

银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛

东船西舫悄无言,唯见江心秋月白。沉吟放拨插弦中,整顿衣裳起敛容

自言本是京城女,家在虾蟆岭下住。十三学得琵琶成,名属教坊第一部

曲罢常教善才伏,妆成每被秋娘妒。五陵年少争缠头,一曲红绡不知数

钿头云篦击节碎,血色罗裙翻酒污。今年欢笑复明年,秋月春风等闲度。

弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。门前冷落车马稀,老大嫁作商人妇。

商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。去来江口守空船,绕船明月江水寒。

夜深忽梦少年事,梦啼妆泪红阑干。我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧

同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。住近湓城地低湿,黄芦苦竹绕宅生。

其间旦暮闻何物?杜鹃啼血猿哀鸣。春江花朝秋月夜,往往取酒还独倾

岂无山歌与村笛,呕哑嘲哳难为听。今夜闻君琵琶语,如听仙乐耳暂明。

莫辞更坐弹一曲,为君翻作琵琶行。感我此言良久立,却坐促弦弦转急

凄凄不似向前声,满座重闻皆掩泣。座中泣下谁最多?江州司马青衫湿

[1] 琵琶行:一作《琵琶引》。

[2] 左迁:即贬官。九江郡:即诗中浔阳、江州,治所在今江西九江。司马:原为刺史下的武职佐吏,此时已变成安置贬官的闲职。

[3] 湓浦口:湓水入长江处。湓水,今称龙开河,源于江西青盆山,至九江入长江。

[4] 京都声:京城流行的声调。

[5] 倡女:以歌舞演奏为业的乐伎。

[6] 善才:名手。

[7] 委身:出嫁之意。贾(ɡǔ)人:商人。

[8] 悯然:伤感的样子。

[9] 转徙:辗转迁移。

[10] 出官:即贬官。

[11] 六百一十二言:此诗实为六百一十六字。

[12] 浔阳江:长江在今九江市附近的一段。

[13] 瑟瑟:风吹草木之声。一作“索索”。

[14] 回灯:指添油拨芯,使灯重新明亮。

[15] 转轴:即定弦。轴,指琶琶上调整琴弦松紧的木把手。

[16] 掩抑:指琶琶声起伏低昂。

[17] 信手:随手。

[18] 拢、捻:弹琵琶的左手指法,拢是叩弦,捻是揉弦。抹、挑:弹琵琶的右手用拨子的指法,抹是顺手下拨,挑是反手回拨。

[19] 霓裳:《霓裳羽衣曲》。六幺(yāo):本作“录要”,又叫“绿腰”,为京都流行的曲子。

[20] 大弦:琵琶弦有粗细,最粗的称大弦,音低而沉。嘈嘈:沉重舒长声。

[21] 小弦:最细的弦,音尖而细。切切:急促细碎声。

[22] “间关”句:形容乐声流畅轻快,如同莺声从花下滑过。间关,鸟鸣声。

[23] “幽咽”句:形容乐声涩咽沉重,如同泉水滞留在滩石之下。水下滩,一作“水下难”。

[24] “银瓶”句:形容乐声暂歇后突然发出激烈的声音。银瓶,汲水瓶。乍,突然。

[25] 拨:弹琵琶用的拨片。当心画:用拨片扫过几根弦,以示结束。

[26] 裂帛:指乐声如撕裂帛的声音。

[27] 敛容:指琵琶女从音乐中恢复过来,脸色重又严肃矜持。

[28] 虾蟆岭:在长安东南,为歌女聚居之处。据说此地原为汉儒董仲舒墓,门人过此须下马,故称“下马岭”,后讹为“虾蟆岭”。

[29] 教坊:唐代掌管音乐、歌舞、杂技艺人的机构。第一部:第一队,意指最优秀的演奏队。

[30] “曲罢”句:形容演奏技艺高超。教,使得。“伏”另本作“服”。——编者注

[31] “妆成”句:自己貌美,被同行嫉妒。秋娘,唐代歌舞伎的通称。

[32] 五陵年少:指豪门子弟。五陵是长安城外五个汉代皇帝的陵墓所在地,为豪门贵族居住区。缠头:赠送的锦帕绫罗。艺伎演出时以锦缠头,客人便以缠头之锦为赠礼,后成为专送歌舞伎的礼物,称“缠头彩”。

[33] 红绡:红色的丝织品。

[34] 钿头云篦(bì):镶嵌金丝和珠宝的梳篦。云,一作“银”。击节碎:因打拍子而打碎了。

[35] 颜色故:姿色衰老。

[36] 浮梁:在今江西景德镇,唐时为茶叶集散地。

[37] 妆泪红阑干:泪水流过带着脂粉的脸,红泪纵横。

[38] 唧唧:叹息声。

[39] 丝竹:管乐和弦乐。

[40] 独倾:独饮。

[41] 呕哑嘲哳(zhāo zhā):形容乐声杂乱刺耳。

[42] 翻:依曲作辞。

[43] 却坐:退回坐下。促弦:拧紧弦子。

[44] 青衫:唐时八、 九品文官着青衣。白居易为江州司马,品级是最低的九品将仕郎,故穿青衫。

赏析与点评

此叙事长诗,诗序中虽说为“感斯人言”而作,但其实是诗人借题发挥,通过对琵琶女的身世描写,以“同是天涯沦落人”为中心,极写琵琶曲的奇音妙韵,借以抒发其忠而见谤、贬谪江州的失望与愤懑。此诗以对琵琶曲的精妙描写而著名,诗人将聆听音乐之感与身世之感巧妙结合,把琵琶女的不幸身世及现实感受和自身的命运及不平高度融合,互为烘托,相得益彰。情节曲折,层次分明,描写细致,如行云流水,一气贯注,具有极强的艺术感染力。