id="w1" [1] " class="reference-link">八声甘州

对潇潇、暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。惟有长江水,无语东流。

不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人、妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我、倚阑干处,正恁凝愁。

[1] 八声甘州:唐教坊大曲有《甘州》一曲,属于边塞曲之类。《八声甘州》据之改制,又名《甘州》、《潇潇雨》、《宴瑶池》,后用为词牌。

[2] 物华:美好的景物。休:衰残。

[3] 渺邈(miǎo):遥远。

[4] 归思(sì):归家的心情。

[5] 淹留:长期停留。

[6] 颙(yónɡ)望:举首凝望。

[7] 争知:怎么知道。

赏析与点评

这首词写羁旅行役之苦和思乡怀亲之愁。上片铺叙眼中所见之景,展现了暮秋傍晚、雨后江天的辽阔景象,渲染出高远雄浑、深沉凄怆的意境。“渐霜风”几句苏轼认为不减唐人韵味。下片抒写思乡怀人之痛,从自身和佳人两处着笔,天涯孤旅的单向念想,变成了游子思妇千里对望、互念的两地相思,空间叠映,远近对举。思归之情千转万曲,荡气回肠。词作以广漠萧瑟的秋色,烘托词人失意落寞的心境,情景兼到,骨韵俱高。