书湖阴先生壁

    王安石

    茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来

    【注释】

    ①这首诗是王安石《书湖阴先生壁二首》中的第一首。湖阴先生即杨德逢,是王安石住在金陵钟山下时的邻居。②茅檐:茅屋的檐下。长:常常。③畦(qí):田园中分隔开的土垅。④护田:形容流水环绕着田地。⑤排闼(tà):推门闯入。

    【今译】

    茅屋的檐下经常打扫,干净得没有一点绿苔杂草。小园里的花木,整整齐齐,是先生亲手栽培灌浇。门外,一湾碧水维护着农田,将绿色的庄稼环绕。那两座青山,似乎推门直入,把苍翠送进你的怀抱。

    【评解】

    这首题壁诗写湖阴先生家的景色。前两句是近景,写庭院内;后两句是外景,写远处。诗以茅舍为着眼处,内容很丰富,设色很鲜明,充满农村生活的情趣。最被人称道的是后两句,诗中用了“护田”、“排闼”两词,把自然风景人格化。河水绕田,说成是有意保护农田;青山对门,说成是青翠的山色推门闯入。通过拟人化手法,把不动的景变成了富有感情的动的形象,诗便富有勃勃生气,带有浓重的主观性。王安石对自己这诗很看重,曾抄给黄庭坚看。吴曾《能改斋漫录》说“一水”两句本五代沈彬“地隈一水巡城转,天约群山附郭来”,又本许浑“山形朝阙去,河势抱关来”句,可见王安石饱读诗书,经常融化前人句意,密切眼前景物,而无生造硬扯的痕迹。至于有人因为王安石学识渊博,诗中“护田”二字见《汉书·西域传》,“排闼”二字见《史记·樊哙传》,遂指实这是以汉人语对汉人语,是王安石用典用事高妙的例子。这就太过执著,近于生吞硬剥了。