新秋

    无名氏

    火云犹未敛奇峰,欹枕初惊一叶风。几处园林萧瑟里,谁家砧杵寂寥中。蝉声断续悲残月,萤焰高低照暮空。赋就金门期再献,夜深搔首叹飞蓬

    【注释】

    ①诗原署杜甫作,但杜甫集中未见。②火云:炎夏日落时出现的火红色云彩。奇峰:指火云的形状。③一叶风:吹落第一张树叶的秋风。④砧杵:捣衣的工具。⑤残月:天亮前的月亮。⑥金门:金马门,汉宫门名。汉时征召人才,集金马门,由皇帝召见选用。⑦飞蓬:蓬草为多年生草本植物,花如絮,成熟后随风而飞。此指生活如蓬草飘忽不定。

    【今译】

    如同山峰般变幻的火云,还没有完全收敛;我斜靠着枕头养神,忽然听到那初次吹下落叶的秋风。在这萧瑟的秋声中,此时有多少园林花树正在凋谢;寂静的夜幕里,谁家的捣衣声,传入我的耳中。一钩残月悄悄照着,树上的知了发出断续的悲鸣;萤火虫高低乱飞,划破了深沉的夜空。我写好了诗赋,想再次去金马门献给皇上;在这深夜,伤心地搔着头,感叹一生漂泊,犹如飞蓬。

    【评解】

    诗题是“新秋”,诗便不仅仅写秋,还处处照顾到“新”字。首联欲擒故纵,先从夏日炎热的火云写起,然后说到第一阵秋风,益显出秋之“新”,且以“初惊”二字,突出了气候变化之快。以下四句,着力渲染秋色。诗人是在家中“欹枕”,所以大多从听觉上来写。耳听着秋风萧瑟,刮遍园林;寂静的夜色中,传来阵阵捣衣声;残月下,秋蝉断断续续地悲鸣;萤火虫在窗外飞过,划破暮色。这四句,除了末句是眼中所见,其余都是从风中飘来的各种声响,都是由“一叶风”延伸出来。有实事,有想象,有远声,有近音,共同构成寂寞萧条的秋景,形象感人。尾联是由秋景而产生的悲伤情绪,低沉索寞,与前三联景句连成一气。全诗情景交融,结构严谨,风格沉郁,与杜甫诗风相近,其误题杜甫作,原因或即在此。