竹里馆

    王维

    独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。

    【注释】

    ①竹里馆:王维辋川别业中一处。②幽篁:幽深的竹林。③啸:撮口作声。

    【今译】

    独自一人坐在幽深的竹林里,弹了会琴,又发出阵阵长啸。在这深林中,没有什么人知道;只有天上的明月,把我照耀。

    【评解】

    诗人独自坐在竹林深处,陪伴着他的是幽篁、明月,他便弹琴、长啸。四句诗句句是白描,似乎随意写出,甚至于将“深林”与上“幽篁”重复,既不着意写景,更不刻意写独坐时的情思。但将四句诗合在一起品味,便使人觉得诗呈现出一派清幽绝俗的意境,体会到诗人布局的匠心。诗的背景是幽林,因此诗人安排了月光,人不知而月相照,又扣紧“独坐”二字;写静夜而以弹琴、长啸来衬托,更显得竹林的静谧。音响与幽静的交互,光影明暗的衬映,都蕴含着令人自然而为之感叹的美感,诗人淡雅澄净的心灵也就与景悠然相会,融合为一了。黄叔灿《唐诗笺注》说诗“妙绝天成,不涉色相”,可谓点睛之论。